PHOTOLAND

한국어

Knowledge

오늘:
206
어제:
1,053
전체:
753,880

한자 貢 獻

2013.11.16 20:29

이규 조회 수:1558

貢 獻

바칠

드릴

 

 

봉건시대 천자에 값진 특산품을

바친데서 유래

 

 

()精巧한 것(와 동일)이나 값진 것()을 뜻하며, ()은 옛날 中國 宮中 祭祀祭物로 호랑이 가죽(의 생략)과 가마솥()에 푹 삶은 개()고기를 바친데서()나온 글자다.따라서 의 본 뜻은 祭物바치다가 된다.中國은 땅이 넓어 天子地方에 여러 諸侯를 두어다스렸다.둘의 관계는 從屬的이지만 形式에 불과할 뿐 諸侯獨自的으로 나라를 다스렸다.이를테면 徹底地方自治制였던 셈이다(封建制度).다만 매년 일정한 時期諸侯天子를 뵙고(朝謁) 년간의 政治報告하면서 저는 신하입니다라는 내용을 確認하는 것으로 그쳤다.

그런데 예나 지금이나 남을 訪問할 때 빈손으로 가는 것은 失禮였다.그래서 諸侯誠意를 표하기 위해 若干膳物을 휴대(携帶)하곤 했다.하지만 앞서 말한대로 中國땅이 넓어 없는 것이 없었기 때문에(地大物博) 어지간한 膳物로는 天子滿足시킬 수 없었다.그래서 諸侯들은 자기 지방의 特産品()을 골라 바치곤 했는데(), 그것이 공헌(貢獻)이며 天子를 뵙고(朝謁)貢獻하는 것을 합쳐 조공(朝貢)이라고 한다.

이렇게 보면 貢獻封建時代産物인 셈이다.지금도 자주 사용하고 있는데그것보다는 기여(寄與)라는 말이 어떨까

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
484 斟酌 [1] leekyoo 2017.07.16 3728
483 수작(酬酌) leekyoo 2017.07.12 4327
482 chemistry leekyoo 2017.07.03 5441
481 행길 lkplk 2016.07.12 5199
480 할망구 LeeKyoo 2016.07.10 4293
479 푼돈 셀라비 2015.07.14 2893
478 퉁맞다 이규 2015.06.28 2943
477 핫바지 셀라비 2015.06.25 3107
476 고명딸 셀라비 2015.06.23 3139
475 한 손 이규 2015.06.10 3370
474 이규 2015.06.08 3436
473 장가들다 셀라비 2015.06.07 2945
472 잡동사니 이규 2015.05.26 2859
471 을씨년스럽다 이규 2015.05.24 3143
470 애벌빨래 이규 2015.05.21 2909
469 선달 이규 2015.05.20 3041
468 섭씨 셀라비 2015.05.19 2892
467 삼우제 [2] 셀라비 2015.05.17 3164
466 괴발개발 셀라비 2015.05.11 3202
465 휴거 셀라비 2015.05.05 3507