PHOTOLAND

한국어

Knowledge

오늘:
964
어제:
1,133
전체:
752,524

한자 持 滿

2013.11.28 20:59

이규 조회 수:1767

持 滿

가질

 

 

마음을 비우지않고 채워 후사를 도모함

 

 

한동안 政治券에서 마음을 비운다는 말이 流行했던 적이 있었다持滿(持滿)은 그 반대로 마음을 가득 채운다는 뜻이다와신상담(臥薪嘗膽)主人公 ()왕 부차(夫差)가 아버지의 원수를 갚기 위해 매일 장작더미 위에서 자며 復讐의 칼을 갈자(臥薪)()왕 구천(句踐)이이 先手를 치려 했다그때 이를 말린 忠臣 범려(范慮)였다. 하지만 句踐은 듣지 않고 나라를 쳤다가 大敗하고 말았다

그제야 句踐范慮의 말을 듣지 않았던 것을 後悔했다.『너의 말을 듣지않은 내가 잘못이다앞으로는 어떻게 해야 할까?』 『지만(持滿)을 하십시오그러면 하늘도 도울 것입니다.』 句踐은 그의 말에 따라 夫差에게게 降伏한후 持滿에 열중했다늘 마음을 가득 채우려 勞力했던 것이다

사실 范慮의 뜻은 慾心을 부리라는 것이 아니라 늘 긴장하면서 復讐의 마음을 잊지 말라는 意味였다. 곧 활시위를 늘 팽팽하게 당겨두고 있어야 한다는 것이다.

그때부터 句踐은 쓸개를 달아 놓고 매일 그 맛을 보면서 復讐의 칼을간 결과(嘗膽)마침내 나라를 滅亡시킬 수 있었다마음을 비우지 않은 결과다

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
404 氾濫 이규 2012.12.26 1259
403 賂物 이규 2012.12.11 1267
402 患難相恤 이규 2013.03.02 1271
401 水魚之交 이규 2013.04.25 1272
400 他山之石 이규 2013.05.21 1274
399 乾木水生 셀라비 2014.11.30 1275
398 匹夫之勇 이규 2013.05.11 1276
397 臨機應變 [1] 이규 2013.06.13 1279
396 月下老人 이규 2013.03.28 1280
395 應接不暇 이규 2013.05.08 1282
394 白髮三千丈 이규 2013.05.17 1285
393 討 伐 이규 2013.03.17 1286
392 侍 墓 이규 2013.06.21 1288
391 囊中之錐 이규 2012.11.26 1291
390 矛 盾 셀라비 2014.08.19 1291
389 壽則多辱 셀라비 2014.08.21 1292
388 偕老同穴 이규 2014.08.12 1293
387 杞 憂 셀라비 2014.06.05 1295
386 跛行 이규 2013.03.18 1296
385 安貧樂道 이규 2013.03.25 1297