PHOTOLAND

한국어

Knowledge

오늘:
1,008
어제:
1,061
전체:
753,629

省墓

2012.11.01 19:25

이규 조회 수:1326

省 살필 성

墓 무덤 묘

 

省墓-  조상의 묘를 찾아 보살핌.

 

()으로 작은 것()을 살펴 본다는 뜻으로 보다’, ‘살피다가 된다. 省察, 反省이 있다.

으로 읽으면 아끼다’, ‘줄이다는 뜻이 된다. 省略이 그렇다.

結合으로 의 아래에 있는 는 본디 變形이므로 해()가 아래 위의 풀숲 사이에 빠져 있는 形狀,

西山에 지려고 하는 모습이다.

따라서 의 본디 뜻은 어둡다’, ‘해가지다가 된다. 후에 禁止轉用되자 해를 뜻하는 을 덪붙여 (저물 모)를 새롭게 만들었다.

어두운 땅()’, ‘무덤인 것이다. 墓碑, 墓祭, 共同墓地, 墳墓가 있다.

省墓라면 祖上의 무덤을 찾아 돌보고 겸하여 를 올리는 것으로 一名 拜墳, 拜掃禮라고도 한다.

封墳 주위의 나무나 풀을 돌아보고 가시나무나 雜草 등을 잘라내 깨끗이 정리하는 것으로 보통 伐草라고도 한다.

그런 다음 간단히 음식을 올리고 祖上追慕하며 동시에 가족간의 紐帶를 다지는 契機로 삼기도 한다.

중국 사람들은 淸明省墓를 하는데 掃墓라 부른다.

우리의 경우 설, 端午, 寒食, 秋夕 4名節省墓를 했는데, 지금은 보통 봄, 가을, 두차례에 걸쳐한다.

寒食省墓는 풀이 잘 자라게 하는데 目的이 있고,

秋夕省墓는 이듬 해에 잘 자랄 수 있도록 整備하는데 目的이 있다.

물론 祖上追慕하는 것이 가장 큰 目的임은 말할 나위 없다. 具體的表現인 것이다.

 

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
144 단골집 셀라비 2015.03.30 1644
143 刎頸之交 이규 2013.04.19 1646
142 五十笑百 이규 2013.09.11 1647
141 淸 貧 yikyoo 2014.06.15 1654
140 孤立無援 셀라비 2015.04.12 1654
139 道 路 이규 2013.08.17 1655
138 歸 順 이규 2013.07.23 1656
137 大議滅親 이규 2013.09.09 1656
136 幣 帛 이규 2013.10.13 1663
135 竹馬故友 셀라비 2014.10.17 1664
134 疑心暗鬼 셀라비 2014.08.31 1666
133 櫛 比 이규 2013.08.08 1670
132 入吾彀中 이규 2013.10.14 1671
131 不忍之心 이규 2013.07.13 1673
130 季札掛劍 셀라비 2014.12.28 1673
129 雲 集 이규 2013.08.09 1675
128 誣 告 이규 2013.07.24 1678
127 執牛耳 이규 2013.11.15 1680
126 知 音 셀라비 2014.03.24 1681
125 大公無私 이규 2013.10.16 1682