PHOTOLAND

한국어

Knowledge

오늘:
872
어제:
1,126
전체:
751,299

骨肉相爭

2013.05.22 20:17

이규 조회 수:1102


骨뼈골
肉고기육
相서로상
爭다툴쟁


 부모, 형제간의 싸움


 조조(曹操)는 훌륭한 武將이자 보기 드문 文學愛好家였다. 東漢 末 實勢가 되어 全權을 휘두르자 그의 門下에는 詩人이 구름처럼 몰려 들었다고 한다. 그에게는 두 아들이 있었는데 큰 아들 조비(曹丕)는 後에 漢을 무너뜨리고 魏를 세워 三國時代를 열게 된다. 그도 아버지처럼 文學的인 才能이 뛰어나 中國 最初로 文學批評을 試圖했는가 하면 最初로 7諺詩를 지었다.
둘째 아들 조식(曹植)도 文學과 武藝에서는 형 못지 않았다. 曹操는 그런 曹植이 더 맘에 들었던지 늘 그를 偏愛했다. 曹丕의 눈에는 동생이 눈엣가시처럼 보일 수밖에.
 後에 曹操가 죽고 曹丕가 魏나라를 세우니 이가 文帝다. 하루는 曹植을 해칠생각으로 말했다. 『내가 일곱 걸음을 걷는 동안에 시 한수를 지어라. 그렇지 않으면 엄벌을 내리겠다. 』 曹植은 骨肉相爭이 안타까웠다. 하지만 그의 文學的才能은 이 때에도 有感없이 發揮되었다. 그는 卽席에서 詩를 지었다.
      煮豆燃豆箕(자두연두기 ― 콩을 삶은 데에 콩깍지를 태우니)
      豆在釜中泣(두재부중읍 ― 콩은 가마솥에서 울고 있네)
      本是同根生(본시동근생 ― 본디 같은 뿌리에서 나왔거늘)
      相煎何太急(상전하태급 ― 왜 이다지도 다급하게 삶아대는고?)
 유명한 칠보시(七步詩)다. 마침내 文帝가 자신의 잘못을 뉘우쳤다고 한다.

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
344 不俱戴天 이규 2013.04.30 1239
343 覆水難收 이규 2013.05.02 1158
342 曲肱之樂 이규 2013.05.03 3037
341 山陰乘興 [1] 이규 2013.05.06 1475
340 應接不暇 이규 2013.05.08 1264
339 輾轉反側 이규 2013.05.08 1023
338 指鹿爲馬 이규 2013.05.09 1093
337 水落石出 이규 2013.05.10 1459
336 匹夫之勇 이규 2013.05.11 1253
335 尾生之信 이규 2013.05.13 1720
334 關 鍵 이규 2013.05.14 1347
333 喪家之狗 이규 2013.05.15 1233
332 刮目相對 이규 2013.05.16 1218
331 白髮三千丈 이규 2013.05.17 1262
330 干 支 이규 2013.05.19 1163
329 分 野 이규 2013.05.20 1170
328 他山之石 이규 2013.05.21 1250
» 骨肉相爭 이규 2013.05.22 1102
326 西 方 이규 2013.05.23 1340
325 亡牛補牢 이규 2013.05.24 1187