PHOTOLAND

한국어

Knowledge

오늘:
933
어제:
1,133
전체:
752,493

所聞

2013.02.01 20:42

이규 조회 수:1357

 

所 바 소
聞 들을 문


所聞-본디 ‘근거있는 말’을 뜻해

 

  所는 戶(지게문 호)와 斤(도끼 근)의 結合이다.  지게문은 ‘반쪽의 房門’이다.  그것을 左右로 두개 단 것이 門으로 ‘大門’의 뜻이 있다.  여기서 所는 ‘도끼(斤)로 반쪽을 내는 것(戶)’이 돼 본디 장작 패는 것을 뜻했다.  그것은 一定한 場所와 사람, 行爲가 뒤따랐으므로 所는 ‘場所’와 ‘行爲’의 뜻을 갖게 됐다.  所感, 所得, 所見, 所有, 急所, 所願, 場所 등 많다.
  聞은 대문(門) 사이에 귀(耳)를 대고 있는 模襲이다.  그것은 엿듣기 위해서이다.  따라서 본뜻은 ‘듣다’가 된다.  參考로 大門 사이에 해(日)가 보이는 것이 間(사이 간), 입(口)을 내밀고 있는 것이 물을 問이다.  見聞, 新聞, 聽聞會, 醜聞, 風聞 등이 있다.  따라서 所聞의 본디 뜻은 ‘들은 바’, ‘들은 것’이 된다.  요즘은 ‘들리는 말’이란 뜻으로 使用돼 信憑性이 그다지 크지 않다는 뜻으로 使用한다.
  그러나 본디 所聞은 아주 오랜 옛날부터 쓰였던 말로 ‘根據를 充分히 갖춘 말’을 뜻했다.  孔子는 所聞에 根據해 一國의 歷史를 썼다.  그가 쓴 祖國 魯의 歷史 [春秋]는 12王 242年의 歷史를 담고 있는데 그 증 所聞만을 가지고 쓴 部分은 놀랍게도 全體의 3분의2가 넘는 181年이나 된다.  요즘 그 所聞 때문에 全國이 시끄럽다.  所聞은 본디 根據를 갖추어야 하는 말인데 혹 그렇지 않다면 事實無根의 뜬 所聞일 뿐이다.

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
344 民心 이규 2012.12.09 1349
343 名分 이규 2013.02.11 1350
342 亢龍有悔 이규 2013.04.22 1351
341 窮鼠齧猫 이규 2013.07.17 1355
340 杜 撰 셀라비 2014.07.10 1355
339 行 脚 이규 2013.06.19 1357
338 感慨無量 셀라비 2014.11.25 1357
337 慢慢的 이규 2012.11.15 1358
336 人質 이규 2012.12.27 1358
» 所聞 이규 2013.02.01 1357
334 西 方 이규 2013.05.23 1359
333 長蛇陣 이규 2013.02.03 1360
332 凱 旋 yikyoo 2014.06.11 1360
331 家 臣 셀라비 2014.02.24 1364
330 換骨奪胎 셀라비 2014.01.13 1365
329 籌備 이규 2012.12.28 1366
328 家書萬金 셀라비 2014.11.17 1366
327 關 鍵 이규 2013.05.14 1368
326 雲 雨 셀라비 2013.11.02 1372
325 伯樂一顧 이규 2013.04.07 1378