PHOTOLAND

한국어

Knowledge

오늘:
720
어제:
801
전체:
747,957

한자 知 音

2014.03.24 21:13

셀라비 조회 수:1615

知 音

소리

 

 

절친한 친구

 

 

春秋時代 晉大夫兪伯牙(유백아)라는 사람이 있었다. 본디 나라 사람으로 거문고의 達人이었다. 한번은 祖國 楚나라에 使臣으로 가게 되어 오랜만에故鄕을 찾았다. 때마침 秋夕 무렵이라 그는 휘영청 밝은 달을 背景으로 구성지게 거문고를 뜯었다. 그때 몰래 그의 演奏를 엿듣고 있는 사람이 있었다. 허름한 차림의 젊은 나무꾼이었다. 놀랍게도 그는 그 音樂을 꿰뚫고 있었다. 伯牙는 깜짝 놀랐다. 그가 雄壯模襲激流의 우렁찬 氣象表現하자 나무꾼은 正確하게 맞히었다. 伯牙는 무릎을 치면서 말했다.

당신이야 말로 진정 소리를 아는(知音) 분이군요.” 그는 種子期(종자기)라는 사람이었다. 두 사람은 義兄弟를 맺고 헤어졌다. 來年에 다시 만나자는 約束을 하고서. 이듬해 伯牙種子期의 집을 찾았을 때 그는 이미 죽고 없었 다. 種子期를 찾은 伯牙는 너무도 슬픈 나머지 最後의 한 을 뜯었다. 그리고는 거문고를 산산조각 냈다. 種子期같은 知音이 없으니 더 이상 거문고를 演奏하고 싶은 생각이 없었기 때문이다. 백아절현(伯牙絶絃)古事. 이때부터 知音은 마음까지 통할 수 있는 절친한 친구를 뜻하게 되었다.

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
364 景福 셀라비 2012.10.31 1284
363 出 馬 이규 2013.06.04 1284
362 前 轍 이규 2013.06.24 1285
361 錦衣夜行 셀라비 2014.06.02 1288
360 有備無患 이규 2012.11.12 1289
359 謁聖及第 이규 2013.03.12 1290
358 甘呑苦吐 셀라비 2014.11.26 1291
357 菽麥 이규 2013.02.02 1292
356 亢龍有悔 이규 2013.04.22 1295
355 傾 聽 이규 2013.07.03 1295
354 杜 撰 셀라비 2014.07.10 1295
353 凱 旋 yikyoo 2014.06.11 1296
352 秋霜 이규 2013.02.04 1298
351 簞食瓢飮 이규 2013.04.17 1298
350 正 鵠 이규 2013.06.02 1300
349 高枕而臥 이규 2012.11.30 1301
348 居安思危 이규 2013.03.26 1302
347 師表 이규 2013.02.04 1303
346 盲人摸象 이규 2013.02.25 1303
345 刑罰 이규 2013.02.01 1304