PHOTOLAND

한국어

Knowledge

오늘:
218
어제:
293
전체:
754,185

한자 投 抒

2014.07.03 20:34

셀라비 조회 수:1467

投 抒

던질

밀어줄

 

 

자식 걱정 때문에 베틀북을 던진

母情 의미

 

 

()는 손으로 창을 쥐고 있는 模襲인데, 그것은 창을 던지기 위해서가아닐까.그래서 던지다의 뜻이 있다.투창(投槍)투입(投入)투수(投手)폭투(暴投)가 있다.()(주다밀다)結合나무로 만들어서 밀어 주는것으로을 뜻한다.곧 베틀에서 날줄 사이를 끊임없이 往復하면서 씨줄을 밀어 넣어 천을 짜도록 하는 기구다.漢字로는 방추(紡錘)라고 한다.투저(投抒)북을 내던지다는 뜻이다.

孔子首弟子이자 孝道로 유명한 증자(曾子)가 어렸을 때의 일이다.어머니가 베를 짜고 있는데 옆집 아이가 헐레벌떡 뛰어와 曾子가 사람을 죽였다고했다.그러나 平素 아들의 品行을 잘 알고 있었던 어머니는 전혀 믿지 않고 오히려 泰然하게 베를 짜고 있었다.그런데 잠시 또 다른 어린이가 달려와서는 똑 같은 말을 했다.

이렇게 몇번이나 똑같은 소리를 듣자 그제서야 曾子 어머니도 정말인 줄 알고 북을 내던지고는(投抒)부리나케 담을 넘어 달려갔다.알고보니 동명이인(同名異人)의 어린이가 한 짓이었다.天下第一孝子를 두었으며, 역시 天下第一의현모(賢母)였던 曾子의 어머니도 별 수 없이 속아 넘어갔던 것이다.거짓말도자꾸 듣게 되면 속게 됨을 알려주고 있다.

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
404 三十六計 셀라비 2014.10.30 1307
403 國 家 이규 2013.06.10 1311
402 他山之石 이규 2013.05.21 1321
401 水魚之交 이규 2013.04.25 1322
400 囊中之錐 이규 2012.11.26 1323
399 患難相恤 이규 2013.03.02 1323
398 應接不暇 이규 2013.05.08 1325
397 兩立 이규 2012.12.13 1330
396 匹夫之勇 이규 2013.05.11 1330
395 月下老人 이규 2013.03.28 1334
394 北上南下 이규 2012.11.04 1340
393 臨機應變 [1] 이규 2013.06.13 1340
392 乾木水生 셀라비 2014.11.30 1343
391 割據 셀라비 2012.11.09 1345
390 矛 盾 셀라비 2014.08.19 1346
389 討 伐 이규 2013.03.17 1347
388 跛行 이규 2013.03.18 1347
387 妥結 이규 2012.12.02 1348
386 白髮三千丈 이규 2013.05.17 1348
385 偕老同穴 이규 2014.08.12 1348