PHOTOLAND

한국어

Knowledge

오늘:
253
어제:
1,053
전체:
753,927

한자 傾國之色

2014.05.14 20:43

셀라비 조회 수:1579

傾國之色

기울

나라

미인을 뜻하는 말

漢武帝 밑에 이연년(李延年)이라는 歌手가 있었다. 노래와 춤애 才能이 뛰어나 武帝寵愛를 받았다. 그가 어느 날 漢武帝 앞에서 춤을 추며 노래를 불렀다.

북방에 가인있어(北方有佳人) 둘도없는 절세 미인(絶世而獨立)

한번 눈길에 성이 기울고(一顧傾人城) 두번 눈길에 나라 기우네(再顧傾人國)

어찌 경국을 모르오리마는(寧不知傾國) 가인은 다시 얻기 어려워라(佳人難再得)

노래를 듣고 난 武帝歎息하면서, “! 세상에 그런 여자가 있을고?”

이 때 武帝의 누이동생 平陽公主武帝에게 속삭였다. “延年의 누이동생이 그런 여자입니다.” 武帝는 즉시 延年의 누이동생을 불러 들였다. 果然 絶世美人이었고 춤도 잘 추었다. 武帝는 이내 그 女子에게 빠지고 말았다.

傾國의 본뜻은 나라를 위태롭게 한다이다. [史記] -項羽本紀-高祖項羽에게 父母 妻子捕虜로 빼앗겨 괴로와 하고 있을 때, 候公이 그의 辯舌로 써 이들을 찾아왔다. 이 때 高祖이는 天下辯士로다. 그가 있는 곳이라면 나라도 기울게 하리라.” 한 것이 본뜻이다.

白樂天長恨歌에서 楊貴妃를 두고, “武帝을 중히 여겨 경국을 생각하다(漢皇重色思傾國).”라고 노래한 바 있다.

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
204 貢 獻 이규 2013.11.16 1570
203 從容有常 셀라비 2014.01.17 1570
202 돌팔이 셀라비 2015.04.10 1570
201 阿修羅場 셀라비 2012.11.11 1571
200 杜鵑花 이규 2013.02.13 1572
199 千里眼 셀라비 2014.01.20 1573
198 彌縫策 셀라비 2014.09.23 1573
197 季布一諾 셀라비 2014.05.24 1574
196 非 理 이규 2013.09.26 1575
195 富 貴 셀라비 2014.06.16 1576
194 朝三募四 이규 2013.07.10 1578
193 泰山北斗 셀라비 2014.08.16 1578
192 紅 塵 셀라비 2014.03.09 1579
» 傾國之色 셀라비 2014.05.14 1579
190 蝴蝶夢 셀라비 2013.12.24 1583
189 採薇歌 셀라비 2014.09.14 1588
188 坐 礁 이규 2013.07.09 1591
187 角 逐 셀라비 2013.11.14 1599
186 董狐之筆 이규 2013.07.05 1600
185 咫 尺 LeeKyoo 2013.12.15 1600