PHOTOLAND

한국어

Knowledge

오늘:
261
어제:
293
전체:
754,228

한자 逐 鹿

2013.12.25 19:36

셀라비 조회 수:1557

逐 鹿

쫓을

사슴

 

 

왕권을 놓고 서로 다툼

 

 

유방劉邦에게 背反당하자 한신韓信 「토사구팽」(兎死狗烹토끼가 죽으면 사냥개가 삶김이라는 말을 남겼다화가  그는 진희 함께 謀反 꾀하기로 했다먼저 진희가 擧兵하면 劉邦 그를  것이고  틈을타 自身 反旗 든다는 計劃이었다그러나 擧事 水泡 돌아가 진희는 劉邦 의해 참살斬殺되고, 韓信 여후呂后 소하蕭何 꾐에 빠져 사로 잡히게 되었다韓信 處刑당하면서 말했다

 『분하도다내가 괴통 말을 들었던들….』 괴통은 그에게 수차례나 叛亂 勸誘했던 자다진희를 討伐하고 돌아온 劉邦  事實 알고 즉시 괴통을 잡아오게 해 삶아 죽이게 했다그러자 괴통이 말했다.『저는 정말 억울합니다 사슴中原 잃게 되자  天下 그것을 쫓게 되었습니다저는   韓信만을 알았을 뿐입니다도척 개가 임금을 보고 짖었다고  어질지 않은 것도 아니요 개가 잘못한 것도 아니지 않습니까.』 마침내 劉邦 그를 풀어주었다이때부터 사슴 「天子 자리 뜻하게 되었으며,「逐鹿」(축록 「天子 地位 다툰다 뜻으로 使用되었다

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
244 自暴自棄 이규 2013.01.01 1548
243 格物致知 셀라비 2014.12.01 1549
242 愚公移山 이규 2013.04.16 1550
241 Ⅰ. 한자어의 이해 이규 2012.11.23 1551
240 西 洋 셀라비 2014.03.02 1552
239 燎原之火 이규 2013.03.14 1555
238 逆 鱗 셀라비 2014.02.03 1555
237 義 擧 이규 2013.10.21 1556
236 雙 喜 셀라비 2014.02.16 1556
235 鼎 革 이규 2013.12.09 1557
234 隔靴搔痒 셀라비 2014.12.02 1557
» 逐 鹿 셀라비 2013.12.25 1557
232 身土不二 이규 2013.11.04 1560
231 山陰乘興 [1] 이규 2013.05.06 1562
230 玉 石 LeeKyoo 2014.02.12 1563
229 猖 獗 이규 2013.11.06 1564
228 社 會 셀라비 2014.03.18 1565
227 傍若無人 셀라비 2013.11.26 1566
226 鼓 舞 이규 2013.11.01 1567
225 塗炭之苦 yikyoo 2014.05.29 1569