PHOTOLAND

한국어

Knowledge

오늘:
284
어제:
1,053
전체:
753,958

月下老人

2013.03.28 20:58

이규 조회 수:1326


月달월
下아래하
老늙을노
人사람인

 

 달빛 아래 노인
  … 중매쟁이를 의미


  唐의 위고(韋固)가 宋城의 어느 허름한 客店(旅館)에 묵게 되었다.  그날 밤 달빛 아래 웬 노인이 큼직한 책을 뒤적이고 있는 모습이 보였다.  韋固가 다가가 묻자 노인이 말했다.  “나는 지금 세상 사람들의 婚譜(남녀간의 혼인을 기록한 책)를 보고 있네.  그리고 이 붉은 실은 부부를 맺어 주는 끈이지.  내가 두사람의 발을 묶기만 하면 결국에는 夫婦로 결합하고 말지.”
  韋固는 노인의 말이 하도 신기해 그를 따라 나섰다.  싸전 거리를 걸어 나서는데 웬 장님 老婆가 세살짜리 여자 아이를 안고 더듬거리며 지나갔다.  그 때 노인이 불쑥 말했다.
  “장님이 안고 있는 저 어린 여자애가 장래 자네의 부인이 될 걸세.”  韋固는 어이가 없었다.  혹시 이 놈의 영감이 장난을 치는게 아닐까 싶어 지나가던 家奴를 시켜 여자애를 찔러 죽이게 했다.
  14년후 韋固는 常州 자사(刺史) 王泰의 딸과 결혼하게 되었다.  열 예닐곱 나이에 뛰어난 美貌를 갖추었지만 얼굴에 흉터가 있는 것이 흠이었다.  韋固가 흉터에 대해 묻자 그녀가 말했다.
  “14년전의 일이지요.  장님 보모(保姆) 陳씨 할머니가 저를 안고 宋城의 싸전 거리를 걷고 있는데 갑자기 웬 미치광이가 저를 찌르고 달아 났지요.”  깜짝 놀란 韋固는 自初至終을 이야기해 주었다.  물론 두사람은 금실 좋게 百年偕老했다고 한다.
  이 때부터 月下老人은 ‘중매쟁이’라는 뜻으로 사용되고 있다.  약칭 ‘月老’라고도 한다.

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
484 斟酌 [1] leekyoo 2017.07.16 3744
483 수작(酬酌) leekyoo 2017.07.12 4342
482 chemistry leekyoo 2017.07.03 5449
481 행길 lkplk 2016.07.12 5212
480 할망구 LeeKyoo 2016.07.10 4306
479 푼돈 셀라비 2015.07.14 2907
478 퉁맞다 이규 2015.06.28 2957
477 핫바지 셀라비 2015.06.25 3119
476 고명딸 셀라비 2015.06.23 3153
475 한 손 이규 2015.06.10 3385
474 이규 2015.06.08 3446
473 장가들다 셀라비 2015.06.07 2960
472 잡동사니 이규 2015.05.26 2875
471 을씨년스럽다 이규 2015.05.24 3157
470 애벌빨래 이규 2015.05.21 2926
469 선달 이규 2015.05.20 3052
468 섭씨 셀라비 2015.05.19 2904
467 삼우제 [2] 셀라비 2015.05.17 3180
466 괴발개발 셀라비 2015.05.11 3213
465 휴거 셀라비 2015.05.05 3517