PHOTOLAND

한국어

Knowledge

오늘:
1,146
어제:
398
전체:
755,511

한자 貢 獻

2013.11.16 20:29

이규 조회 수:1620

貢 獻

바칠

드릴

 

 

봉건시대 천자에 값진 특산품을

바친데서 유래

 

 

()精巧한 것(와 동일)이나 값진 것()을 뜻하며, ()은 옛날 中國 宮中 祭祀祭物로 호랑이 가죽(의 생략)과 가마솥()에 푹 삶은 개()고기를 바친데서()나온 글자다.따라서 의 본 뜻은 祭物바치다가 된다.中國은 땅이 넓어 天子地方에 여러 諸侯를 두어다스렸다.둘의 관계는 從屬的이지만 形式에 불과할 뿐 諸侯獨自的으로 나라를 다스렸다.이를테면 徹底地方自治制였던 셈이다(封建制度).다만 매년 일정한 時期諸侯天子를 뵙고(朝謁) 년간의 政治報告하면서 저는 신하입니다라는 내용을 確認하는 것으로 그쳤다.

그런데 예나 지금이나 남을 訪問할 때 빈손으로 가는 것은 失禮였다.그래서 諸侯誠意를 표하기 위해 若干膳物을 휴대(携帶)하곤 했다.하지만 앞서 말한대로 中國땅이 넓어 없는 것이 없었기 때문에(地大物博) 어지간한 膳物로는 天子滿足시킬 수 없었다.그래서 諸侯들은 자기 지방의 特産品()을 골라 바치곤 했는데(), 그것이 공헌(貢獻)이며 天子를 뵙고(朝謁)貢獻하는 것을 합쳐 조공(朝貢)이라고 한다.

이렇게 보면 貢獻封建時代産物인 셈이다.지금도 자주 사용하고 있는데그것보다는 기여(寄與)라는 말이 어떨까

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
484 斟酌 [1] leekyoo 2017.07.16 3806
483 수작(酬酌) leekyoo 2017.07.12 4405
482 chemistry leekyoo 2017.07.03 5502
481 행길 lkplk 2016.07.12 5260
480 할망구 LeeKyoo 2016.07.10 4366
479 푼돈 셀라비 2015.07.14 2965
478 퉁맞다 이규 2015.06.28 3013
477 핫바지 셀라비 2015.06.25 3170
476 고명딸 셀라비 2015.06.23 3207
475 한 손 이규 2015.06.10 3440
474 이규 2015.06.08 3503
473 장가들다 셀라비 2015.06.07 3009
472 잡동사니 이규 2015.05.26 2933
471 을씨년스럽다 이규 2015.05.24 3208
470 애벌빨래 이규 2015.05.21 2981
469 선달 이규 2015.05.20 3114
468 섭씨 셀라비 2015.05.19 2976
467 삼우제 [2] 셀라비 2015.05.17 3239
466 괴발개발 셀라비 2015.05.11 3271
465 휴거 셀라비 2015.05.05 3571