계란유골 鷄卵有骨
계란에도 뼈가 있다. 운수가 나쁜 사람의 일은 모처럼 좋은 기회가 있더라도 무엇하나 뜻대로 되는 일이 없다.
유사어: 雪上加霜(설상가상)
속어: 운수가 나쁜 사람은 뒤로 넘어저도 코가 깨진다.(窮人之事는 飜亦破鼻라)
재수없는 포수는 곰을 잡아도 웅담이 없다.
도둑을 맞으려면 개도 안 짖는다.
밀가루 장수를 하면 바람이 불고 소금 장수를 하면 비가 온다.
☞송남잡지(松南雜識)에 의하면, 세종 때 영의정(領議政)을 지낸 황희(黃喜, 號 : 尨村)는 마음이 착하고 생활이 검소하엿다. 황정승의 생활이 매우 빈한한 것을 상감(上監)께서 궁휼히 여기시고 어떻게 잘 살게 할 방도를 생각하시었다. 한 묘안을 얻어 명령하시되 내일은 아침 일찍 남대문을 열자부터 문을 닫을 때까지 이 문을 들어오는 물건을 다 황정승에게 주신다고 하셨다. 그러나 그 날은 뜻밖에도 새벽부터 폭풍우가 몰아쳐 종일토록 멎지 아니하므로 문을 드나드는 장사치라고는 한 사람도 없었다. 그러다가 다 어두워 집에 들어갈려고 할 때 무슨 까닭인지 시골 영감이 달걀 한 꾸러미를 들고 들어오는 것을 보게 되어 이것을 사 가지고 집에 돌아와 곧 삶아 먹으려고 하니 알마다 곯아서 한 알도 먹지 못하고 말았다 한다. '곯다'의 어간이 한자의 骨과 음이 같은 데서'뼈가 있다'로 된 듯함.
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
222 | 政經癒着 | 이규 | 2013.09.05 | 1968 |
221 | 紛 糾 | 이규 | 2013.09.25 | 1952 |
220 | 臨 終 | 이규 | 2013.08.01 | 1951 |
» | 鷄卵有骨 | 셀라비 | 2014.12.14 | 1950 |
218 | 經世濟民 | LeeKyoo | 2014.12.12 | 1949 |
217 | 信賞必罰 | 셀라비 | 2013.10.27 | 1947 |
216 | 蹴 鞠 | 이규 | 2013.07.16 | 1945 |
215 | 千字文 | 이규 | 2013.10.12 | 1941 |
214 | 한자어의 연관성(聯關性) [2] | 이규 | 2012.12.08 | 1935 |
213 | 股肱之臣 | 이규 | 2015.01.12 | 1934 |
212 | 犬馬之心 | 이규 | 2013.09.27 | 1934 |
211 | 兼人之勇 | 셀라비 | 2014.12.08 | 1920 |
210 | 持 滿 | 이규 | 2013.11.28 | 1920 |
209 | 泣斬馬謖 | 이규 | 2013.10.28 | 1908 |
208 | 鷄鳴狗盜 | 셀라비 | 2014.12.19 | 1896 |
207 | 文 獻 | 셀라비 | 2014.03.03 | 1894 |
206 | 危機一髮 | 이규 | 2013.10.18 | 1887 |
205 | 孤軍奮鬪 | 셀라비 | 2015.03.27 | 1886 |
204 | 犬馬之養 | 셀라비 | 2014.12.04 | 1883 |
203 | 人 倫 | 이규 | 2013.07.29 | 1883 |