견마지로 犬馬之勞
개나 말의 수고로움. 정성껏 수고를 다하는 노력. 또는 자기의 노력을 낮추어서 일컫는 말.
☞수양은 나쁜 방면을 모름이 아니로되 그의 쉽지 않은 지혜를 높이 보아서 그를 긴히 쓰고자 함이었다.'대감의 지혜와 지식 ― 국가를 다스림에 없지 못할 것이외다. 대감과 힘을 아울러 우리 전하를 도웁시다.' '나으리 앞에서 견마의 노를 다 하오리라'수양은 인지의 손을 잡은 채 입을 닫았다.(金東仁, 首陽大君)
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
262 | 甲男乙女 | 셀라비 | 2014.11.27 | 1101 |
261 | 武陵桃源 | 셀라비 | 2014.09.25 | 1107 |
260 | 日暮途遠 | 셀라비 | 2014.10.11 | 1135 |
259 | 三人成虎 | 셀라비 | 2014.10.28 | 1143 |
258 | 枕流漱石 | 셀라비 | 2014.08.30 | 1153 |
257 | 乾坤一擲 | 셀라비 | 2014.11.29 | 1154 |
256 | 亡國之音 | 셀라비 | 2014.08.15 | 1156 |
255 | 刻舟求劍 | 셀라비 | 2014.11.21 | 1159 |
254 | 白 眉 | 셀라비 | 2014.09.26 | 1165 |
253 | 要領不得 | 셀라비 | 2014.08.28 | 1174 |
252 | 未亡人 | 셀라비 | 2014.10.29 | 1174 |
251 | 糟糠之妻 | 셀라비 | 2014.10.14 | 1180 |
250 | 古 稀 | 셀라비 | 2014.09.22 | 1186 |
249 | 鐵面皮 | 셀라비 | 2014.09.12 | 1191 |
248 | 苛政猛於虎 | 셀라비 | 2014.05.03 | 1193 |
247 | 刻骨難忘 [1] | 셀라비 | 2014.11.19 | 1198 |
246 | 三十六計 | 셀라비 | 2014.10.30 | 1218 |
245 | 杞 憂 | 셀라비 | 2014.06.05 | 1230 |
244 | 乾木水生 | 셀라비 | 2014.11.30 | 1230 |
243 | 矛 盾 | 셀라비 | 2014.08.19 | 1232 |