PHOTOLAND

한국어

Knowledge

오늘:
971
어제:
1,126
전체:
751,398

한자 蝴蝶夢

2013.12.24 21:34

셀라비 조회 수:1502

蝴蝶夢

들나비

들나비

 

상식을 벗어나 초월의 경지서

노니는 것

 

莊子 우리를 現實 훌쩍 뛰어넘어 浪漫 理想 世界 引導한다그런데너무 程度 심하다 보니 쉽게 理解 가지 않는 점도 있다그중 代表的 것에 제물론濟物論 있다森羅萬象 아무런 區別 없다는 主張이다그는남녀男女),선악善惡),장단長短 一切 區別 否定했다심지어 생사生死 區別 두지 않았다

 한번은 그가 나비가 되어 虛空 마음껏 날아다니는 꿈을  적이 있었다그는 모든 것을 超越 宇宙 나는 기쁨을 만끽(滿喫)했다그러나 그것도 잠시꿈에서 깨어난 그는 아리송했다.『내가 꿈에서 나비가  것인가아니면 나비가 꿈에서 莊子가 된 것인가.』 그러나 그런 區別 無意味 뿐이었다본디 아무런 區別 없지 않은가그의 눈에는 오직 몰아沒我 境地 있을 뿐이다그래서 그의 哲學 時空 超越 수가 있는 것이다

호접몽蝴蝶夢 觀念 척도尺度 排擊하고 모든 것을 超脫 몰아일체沒我一體 境地에서 노니는 것을 뜻한다그러나 너무 超現實的이어서도 困難하겠지만 그렇다고 世俗 너무 執着하는 것도 좋은 것은 아니다중용中庸 知慧 必要하다. 

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
284 Ⅰ. 한자어의 이해 이규 2012.11.23 1502
283 彌縫策 셀라비 2014.09.23 1499
282 돌팔이 셀라비 2015.04.10 1498
281 개차반 셀라비 2015.03.27 1496
280 採薇歌 셀라비 2014.09.14 1496
279 紅 塵 셀라비 2014.03.09 1496
278 尋 常 셀라비 2013.12.18 1494
277 季布一諾 셀라비 2014.05.24 1493
276 氷上人 이규 2013.08.23 1493
275 富 貴 셀라비 2014.06.16 1492
274 乾坤一擲 이규 2013.11.10 1491
273 嘗 糞 이규 2013.07.19 1491
272 風塵 이규 2013.02.06 1491
271 從容有常 셀라비 2014.01.17 1490
270 貢 獻 이규 2013.11.16 1490
269 完璧 셀라비 2014.03.12 1487
268 物 色 이규 2013.11.05 1484
267 洛陽紙貴 셀라비 2013.10.29 1483
266 詭 辯 이규 2013.09.14 1482
265 光化門 이규 2012.11.03 1482