PHOTOLAND

한국어

Knowledge

오늘:
273
어제:
1,053
전체:
753,947

誘 致

2013.06.17 20:54

이규 조회 수:1452


誘꾀일유
致이를치


 권유하여 끌어 옴

 

  誘는 言(말씀 언)과 秀(빼어날 수)의 결합이므로 말로 잘  타일러 사람을 훌륭하게 만드는 것이다.그러기 위해서는 聖人의 말씀과 같은 敎訓的인 말이 必要하다. 여기서 誘는 「가르치다」「인도하다」등의 뜻을 가지게 되었다. 유도(誘導)․권 유(勸誘)가 있다. 이처럼 誘는 본디 「좋은 뜻」을 가지고 있었지만 後에 고약한 사람들이 감언이설(減言利說)로 상대방을「꾀다」는 뜻으로 사용했다. 유괴(誘拐)․유인(誘引)․유혹(誘惑)이 그런 경우다.
  致는 본디 至(이를 지)와 (천천히걸을 쇠)의 結合으로 예물(禮物)을 바치기 위해 가는 것을 뜻했다. 따라서 어떤 目的地에 「닿다」「이르다」는 뜻을 갖고 있다. 치명상(致命傷)․치부(致富 )․극치(極致)․송치(送致)․초치(招致)가 있다.
  곧 誘致라면 誘導招致의 준말로 본디 「꾀어서 끌어오는 것」을 뜻한다. 물론 좋은 뜻이 아니었다. 곧 미끼를 던져 相對를 속여 들이는 것을 뜻했던 것이다. 대체로 敵軍을 誘引한다든지 怨讐를 꾀어 잡아들일 때 사용하던 말이었다. 그것이 지금은 좋은 뜻으로 사용돼 「권하여 끌어오는 것」으로 바뀌었다. 漢字에서 흔히 볼 수 있는 意味의 變質인 것이다. 지금 2002년 월드컵 開催地 決定에 따른 韓․日間의 誘致 競爭이 막바지에 이른 느낌이다.그동안 많은 勞力을 기울였던 만큼 꼭 우리나라로 誘致되었으면 하는 마음 간절하다.

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
204 弔 問 [1] 셀라비 2014.04.16 1481
203 身言書判 이규 2013.06.12 1480
202 氷炭不容 이규 2013.03.24 1479
201 過猶不及 셀라비 2014.02.25 1478
200 出 嫁 이규 2013.12.03 1476
199 明 堂 셀라비 2014.04.15 1476
198 街談港說 셀라비 2013.10.20 1474
197 鳳 凰 이규 2013.06.22 1473
196 畵虎類狗 셀라비 2014.06.29 1472
195 脾 肉 셀라비 2014.02.10 1471
194 不惑 이규 2012.12.17 1470
193 遼東豕 셀라비 2014.01.23 1470
192 小 心 셀라비 2014.02.13 1470
191 鷄鳴拘盜 이규 2013.05.27 1469
190 座右銘 셀라비 2014.04.09 1469
189 猶 豫 셀라비 2014.04.23 1466
188 多岐亡羊 yikyoo 2014.06.09 1462
187 後生可畏 이규 2013.11.24 1461
186 長頸烏喙 이규 2013.05.30 1460
185 喜 悲 셀라비 2014.06.12 1460