PHOTOLAND

한국어

Knowledge

오늘:
1,050
어제:
1,061
전체:
753,671

出 馬

2013.06.04 21:52

이규 조회 수:1351

出날출
馬말마


 관리, 장수가 말을 타고 부임 또는      출전함

 


  出은 초목(草木)의 싹이 지표(地表)를 뚫고 나오는 模襲을 본뜬 글자다.그래서 「나오다」는 뜻을 가지고 있다.출입(出入),출세(出世),돌출(突出),진출(進出)등 많다.馬는 말을 옆에서 본 다음 세워서 그린 모습이다.따라서 뜻은 「말」로서 마부(馬夫),마패(馬牌),마차(馬車),경마(競馬),승마(乘馬),천리마(千里馬)가 있다.
  따라서 出馬란 본디 「마굿간에서 말을 내오다」는 뜻이다.옛날에는 말이 重要한 交通手段이었다.임지(任地)에 나가는 官吏도 말을 타고 갔으므로 出馬라면 「임지에 나간다」는 뜻도 있다. 말의 機動性은 戰時에도 有感없이 發揮되곤 했다.指揮官을 태워 軍卒을 號令했는데, 이 때문에 명마(名馬)는 명장(名將)과 함께 일컬어지는 경우가 많다.항우(項羽)의 오추마(烏추馬)나 여포(呂布)의 적토마(赤兎馬)등.여기서 出馬는 「출전(出戰)」을 뜻하기도 했다.
 요즘 各種 選擧에 對備해 出馬하는 人士가 늘고 있다.敵을 죽이고 勝利를 爭取하겠다는 將軍의 心情으로 出馬한다기 보다, 當選이 되면 國家와 社會를 위해 열심히 일해 보겠다는 우국충정(憂國衷情)으로 出馬하는 것인 줄로 안다.그런 만큼 「出馬」는 正正堂堂,公明正大해야 하지 않을까.또 하나.지금 主要交通手段은 自動車다.그래서 出馬가 아닌 출거(出車)라고 하면 어떨지.

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
144 師表 이규 2013.02.04 1383
143 籌備 이규 2012.12.28 1382
142 亢龍有悔 이규 2013.04.22 1381
141 正 鵠 이규 2013.06.02 1380
140 慢慢的 이규 2012.11.15 1377
139 西 方 이규 2013.05.23 1377
138 名分 이규 2013.02.11 1376
137 錦衣夜行 셀라비 2014.06.02 1375
136 居安思危 이규 2013.03.26 1374
135 刑罰 이규 2013.02.01 1373
134 瓦斯 이규 2013.02.12 1372
133 人質 이규 2012.12.27 1371
132 簞食瓢飮 이규 2013.04.17 1371
131 傾 聽 이규 2013.07.03 1369
130 甘呑苦吐 셀라비 2014.11.26 1368
129 民心 이규 2012.12.09 1365
128 盲人摸象 이규 2013.02.25 1362
127 擧足輕重 이규 2013.03.01 1361
126 有備無患 이규 2012.11.12 1360
125 秋霜 이규 2013.02.04 1360