PHOTOLAND

한국어

Knowledge

오늘:
183
어제:
973
전체:
758,691

한자 華胥之夢

2014.07.22 22:06

셀라비 조회 수:1503

華胥之夢

빛날

서로

吉夢을 말함

中國 太古聖帝로 알려진 황제(黃帝-伏羲氏, 神農氏와 함께 三皇의 한 사람)가 어느 날 꿈을 꾸었다.

꿈 속에서 화서(華胥)의 나라에 가 노닐었다. 그 나라에는 君主가 없고 百姓들은 慾心이 없었다. 사람들은 삶을 즐기는 것도 죽음을 미워 하는 것도 모르기 때문에 일찍 죽는 일도 없다. 자기를 사랑하고 남을 미워할 줄 모른다. 마음에 取捨選擇이 없기 때문에 利害損得이 생각나지 않는다. 哀惜해 하거나 猜忌하지도 않는다. 물에 들어가도 빠지지 않고 불에 들어가도 데지 않았다. 때려도 傷處가 나지 않고 꼬집어도 아파하지 않는다. 虛空을 걸어도 地上을 걷는 것 같고, 虛空에서 잠을 자도 寢臺에서 자는 것 같았다. 구름이나 안개도 視野를 가리지 않고, 雷聲霹靂聽覺을 어지럽히지 않는다. 美醜도 그 마음을 움직이지 못하며, 험하고 거친 골짜기도 步行을 막지 못한다. 具體的 形態超越하여 마음을 自由自在로 놀릴 수 있었다.

깨어보니 한 마당의 꿈이었다. 黃帝는 여기에서 깨닫는 바가 있어 세 근시(近侍-임금을 가까이 모시는 신하 승지) 에게 말하였다.

짐이 석달 동안 들어 앉아 오로지 心身修養하여 몸을 기르고, 事物을 다스리는 을 터득(攄得)하려 했으나 虛事였다. 이제 꿈을 꾸고 나서야 라는 것이 마음으로 얻기 어려움을 알았다. 그러나 너희에게 말해 주지 못함이 哀惜하다.”

黃帝의 꿈에 나타났던 華胥之夢現在吉夢의 뜻으로 쓰인다.   

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
404 한자어의 연관성(聯關性) [2] 이규 2012.12.08 1929
403 犬馬之心 이규 2013.09.27 1927
402 股肱之臣 이규 2015.01.12 1927
401 千字文 이규 2013.10.12 1922
400 천둥벌거숭이 셀라비 2015.05.02 1921
399 兼人之勇 셀라비 2014.12.08 1909
398 持 滿 이규 2013.11.28 1905
397 泣斬馬謖 이규 2013.10.28 1897
396 사리 셀라비 2015.04.18 1892
395 鷄鳴狗盜 셀라비 2014.12.19 1883
394 文 獻 셀라비 2014.03.03 1881
393 孤軍奮鬪 셀라비 2015.03.27 1877
392 危機一髮 이규 2013.10.18 1873
391 至孝 이규 2012.10.29 1867
390 犬馬之養 셀라비 2014.12.04 1867
389 人 倫 이규 2013.07.29 1863
388 靑 春 [1] 셀라비 2014.04.28 1862
387 苦 杯 이규 2013.08.03 1862
386 改 閣 이규 2013.08.26 1862
385 三寸舌 셀라비 2014.01.24 1851