PHOTOLAND

한국어

Knowledge

오늘:
93
어제:
973
전체:
758,601

誘 致

2013.06.17 20:54

이규 조회 수:1518


誘꾀일유
致이를치


 권유하여 끌어 옴

 

  誘는 言(말씀 언)과 秀(빼어날 수)의 결합이므로 말로 잘  타일러 사람을 훌륭하게 만드는 것이다.그러기 위해서는 聖人의 말씀과 같은 敎訓的인 말이 必要하다. 여기서 誘는 「가르치다」「인도하다」등의 뜻을 가지게 되었다. 유도(誘導)․권 유(勸誘)가 있다. 이처럼 誘는 본디 「좋은 뜻」을 가지고 있었지만 後에 고약한 사람들이 감언이설(減言利說)로 상대방을「꾀다」는 뜻으로 사용했다. 유괴(誘拐)․유인(誘引)․유혹(誘惑)이 그런 경우다.
  致는 본디 至(이를 지)와 (천천히걸을 쇠)의 結合으로 예물(禮物)을 바치기 위해 가는 것을 뜻했다. 따라서 어떤 目的地에 「닿다」「이르다」는 뜻을 갖고 있다. 치명상(致命傷)․치부(致富 )․극치(極致)․송치(送致)․초치(招致)가 있다.
  곧 誘致라면 誘導招致의 준말로 본디 「꾀어서 끌어오는 것」을 뜻한다. 물론 좋은 뜻이 아니었다. 곧 미끼를 던져 相對를 속여 들이는 것을 뜻했던 것이다. 대체로 敵軍을 誘引한다든지 怨讐를 꾀어 잡아들일 때 사용하던 말이었다. 그것이 지금은 좋은 뜻으로 사용돼 「권하여 끌어오는 것」으로 바뀌었다. 漢字에서 흔히 볼 수 있는 意味의 變質인 것이다. 지금 2002년 월드컵 開催地 決定에 따른 韓․日間의 誘致 競爭이 막바지에 이른 느낌이다.그동안 많은 勞力을 기울였던 만큼 꼭 우리나라로 誘致되었으면 하는 마음 간절하다.

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
184 狼 藉 셀라비 2014.01.21 1522
183 喜 悲 셀라비 2014.06.12 1522
182 復舊 이규 2012.11.05 1520
181 長頸烏喙 이규 2013.05.30 1520
» 誘 致 이규 2013.06.17 1518
179 華 燭 셀라비 2014.06.08 1518
178 騎虎之勢 이규 2013.04.01 1517
177 投 抒 셀라비 2014.07.03 1515
176 膺懲 이규 2013.02.18 1514
175 獨眼龍 셀라비 2014.07.05 1514
174 鼓腹擊壤 셀라비 2014.05.26 1513
173 烏有先生 이규 2013.06.26 1511
172 換骨奪胎 셀라비 2014.01.13 1511
171 公 約 셀라비 2014.05.27 1511
170 陳 情 이규 2013.06.23 1509
169 首鼠兩端 셀라비 2014.09.29 1507
168 聖域 이규 2012.11.16 1506
167 淘 汰 이규 2013.05.28 1506
166 獅子喉 이규 2013.02.12 1505
165 感慨無量 셀라비 2014.11.25 1504