PHOTOLAND

한국어

Knowledge

오늘:
1,176
어제:
1,186
전체:
764,865

한자 詭 辯

2013.09.14 21:31

이규 조회 수:1808

詭 辯

괴이할

말할

 

 

상식을 벗어난 억지 주장

 

 

正道常識을 벗어난 위험한() ()’이다. 또 그런 言行은 이상하게 보인다. 그래서 이상하다’ ‘괴이하다는 뜻을 가지고 있다.

은 두 罪囚()無罪證明하기 위해 辨明하는 것이다. 따라서 辯論辯護强辯雄辯抗辯이 있다. 詭辯道理常識에 맞지 않아 도저히 이해가 가지 않는 말이다.

戰國時代 楚合縱을 맺자 惠王張儀를 보내 6백리의 땅을 주는 條件으로 絶交할 것을 要求했다. 물론 속임수였다. 멍청한 懷王絶交한 뒤 땅을 要求하자 張儀는 오리발을 내밀었다. “6백리의 땅이 아니라 단 오리의 땅일 뿐이오.” 화가 치민 懷王軍士를 일으켰지만 大敗하고 만다. 意識惠王를 달래기 위해 전에 빼앗은 漢中 땅을 되돌려 주겠다고 하자 懷王은 땅 대신 張儀의 목을 要求했다. 그러자 張儀自進로 가서 懷王愛妾 정수(鄭袖)에게 예의 그 세티혀를 놀려 鄭袖의 마음을 사로 잡았다. 마침내 懷王鄭袖建議張儀를 풀어주었다가 아차!’ 싶어 뒤쫓았지만 이미 늦었다. 結局 楚나라는 에 의해 하고 만다. 이를 두고 사마천(司馬遷)은 이렇게 記錄했다. “張儀鄭袖에게 온갖 詭辯을 다 늘어 놓았다.”

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
224 玉 石 LeeKyoo 2014.02.12 1789
223 社 會 셀라비 2014.03.18 1789
222 秀 才 셀라비 2014.03.19 1791
221 格物致知 셀라비 2014.12.01 1791
220 風塵 이규 2013.02.06 1793
219 一諾千金 이규 2013.04.27 1793
218 隔靴搔痒 셀라비 2014.12.02 1794
217 氷上人 이규 2013.08.23 1796
216 乾坤一擲 이규 2013.11.10 1796
215 塗炭之苦 yikyoo 2014.05.29 1796
214 嘗 糞 이규 2013.07.19 1799
213 梅 雨 이규 2013.07.11 1802
212 痼 疾 이규 2013.11.07 1804
211 門前成市 이규 2013.11.25 1806
210 物 色 이규 2013.11.05 1807
209 蛇 足 셀라비 2014.10.24 1807
208 佳人薄命 셀라비 2014.11.18 1807
» 詭 辯 이규 2013.09.14 1808
206 朝三募四 이규 2013.07.10 1810
205 朝 野 이규 2013.08.14 1811