PHOTOLAND

한국어

Knowledge

오늘:
234
어제:
277
전체:
759,293

한자 渴而穿井

2014.11.24 20:26

셀라비 조회 수:1989

갈이천정 渴而穿井(渴 : 목마를 갈․穿 : 뚫을 천)

 목이 말라야 비로소 샘을 판다. 미리 준비를 하지 않고 있다가 일이 지나간 뒤에는 아무리 서둘러 봐도 아무 소용이 없다. 또는 자기가 급해야 서둘러서 일을 한다.

   목마른 놈이 우물 판다.
   갑갑한 놈이 송사(訟事)한다.

..버티고 볼 양이면 종수가 징역을 가야 하니 체면상 차마 못할 노릇일 뿐만 아니라 더우기 바라고 바라던 군수가 영영 떠내려 가겠은즉 목마른 놈이 우물을 파더라고 짜나 다나 그 뒤치닥거리를 다아 하곤 했던 것입니다.(蔡萬植, 太平天下)

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
242 鷄肋 셀라비 2014.12.17 2100
241 改 革 이규 2013.09.19 2081
240 駭怪罔測 셀라비 2013.08.04 2078
239 井底之蛙 이규 2013.10.05 2076
238 累卵之危 LeeKyoo 2014.02.02 2070
237 鷄鳴拘吠 셀라비 2014.12.25 2068
236 契酒生面 셀라비 2014.12.18 2054
235 한자어의 짜임 - 주술 관계 이규 2012.11.26 2050
234 舊 臘 이규 2013.08.16 2035
233 包靑天 이규 2013.09.15 2024
232 總 統 이규 2013.08.19 2022
231 傾國之色 셀라비 2014.12.09 2021
230 百 姓 이규 2013.10.06 1999
» 渴而穿井 셀라비 2014.11.24 1989
228 雁 書 셀라비 2014.02.04 1980
227 邯鄲之夢 셀라비 2013.10.01 1980
226 敎 育 이규 2013.09.23 1977
225 郊 外 이규 2013.07.28 1974
224 夜不閉戶 이규 2013.08.29 1973
223 肝膽相照 이규 2013.11.12 1969