PHOTOLAND

한국어

Knowledge

오늘:
199
어제:
293
전체:
754,166

한자 文 獻

2014.03.03 20:25

셀라비 조회 수:1817

文 獻

글월

드릴

 

 

사실을 기록한 자료

 

 

孔子政治에 무척 關心이 많았던 사람이었다. 그가 挫折을 겪지 않았다면 아마도 훌륭한 政治家로 남게 되었을지도 모른다. 그의 理想나라 初期로 돌아가는 것(復古)이었으며, 그의 偶像은 그 때의 文王武王이었다.

그런데 文化란 면면히 이어져 내려오는 것이다. 아무리 나라의 文化燦爛했다한들 그 根源이 되는 文化가 세웠다는 ()이 세웠다는 文化가 없었다면 可能했을까. 나라는 단지 그 文化繼承했을 뿐이라고 여겼다. 그래서 文化를 알고 싶었는데 不幸하게도 그럴 수 없는 것이 안타까웠다. 時代가 너무 오래되어 그것을 證明해 줄만한 遺物들이 남아있지 않았기 때문이다. 그래서 그는 恨歎하듯이 말했다. 文獻不足하구나!』 지금은 文獻이라면 주로 을 말하는데, 엄밀히 따지면 은 다르다. 朱子說明에 의하면 現在文獻과 같은 뜻이며賢人을 뜻했다. 은 둘 다 시엔으로 中國 發音으로는 같다. 으로서 훌 륭한 사람意味한다.

그렇다면 事實記錄資料로서 책이나 그림을 말하며은 같은 記錄이되 賢人들의 批評이나 記憶記錄한 것을 말한다. 人的資料인셈이다.

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
84 經世濟民 LeeKyoo 2014.12.12 1842
83 臨 終 이규 2013.08.01 1847
82 천둥벌거숭이 셀라비 2015.05.02 1849
81 鷄卵有骨 셀라비 2014.12.14 1854
80 千字文 이규 2013.10.12 1859
79 犬馬之心 이규 2013.09.27 1863
78 겻불 셀라비 2015.04.12 1865
77 信賞必罰 셀라비 2013.10.27 1867
76 蹴 鞠 이규 2013.07.16 1869
75 셀라비 2015.04.02 1879
74 紛 糾 이규 2013.09.25 1880
73 郊 外 이규 2013.07.28 1882
72 한자어의 연관성(聯關性) [2] 이규 2012.12.08 1883
71 政經癒着 이규 2013.09.05 1885
70 肝膽相照 이규 2013.11.12 1891
69 夜不閉戶 이규 2013.08.29 1895
68 쫀쫀하다 셀라비 2015.05.04 1896
67 조바심하다 셀라비 2015.04.30 1897
66 敎 育 이규 2013.09.23 1902
65 邯鄲之夢 셀라비 2013.10.01 1903