PHOTOLAND

한국어

Knowledge

오늘:
901
어제:
1,061
전체:
753,522

한자 伏地不動

2013.10.30 21:07

셀라비 조회 수:1710

伏地不動

엎드릴

아닐

움직일

땅에 납작 엎드려 움직이지 않음

()은 낯선 사람()을 보고 개()가 덤벼들기 위해 잔뜩 몸을엎드리고있다는 뜻이다.복병(伏兵)복선(伏線)애걸복걸(哀乞伏乞)잠복(潛伏)이 있다.()는 흙()과 뱀의 모습()結合이다.뱀이 기어가는 模襲은 제멋대로다.여기서 자유분방」「제멋대로의 뜻도 가지게 됐다.一例로 말()을 제멋대로 놔둔 것이 말달릴 치()()을 제멋대로 놔둔 것이 시위 느슨해질 이(). 한편 불()아니다는 뜻이며, ()各種 武器動員해 일으키는戰爭을 뜻했다.戰爭을 하기 위해서는 수많은 軍士와 말이 움직이지 않으면 안되었으므로 움직이다는 뜻을 가지게 됐다.

따라서 伏地不動땅에 납작 엎드린 채 움직이지 않는다는 뜻이다.개가땅에 엎드리는 目的은 도둑이나 낯선 사람에게 달려들기 위해서다.그럼에도 몸만 잔뜩 움츠리고 움직이지 않는다면 보통 일이 아니다.그것은 개로서의 본 디 義務抛棄하는 것이나 다름없다.개구리가 몸을 웅크리는 것도 멀리 뛰기 위해서다.

한동안 사정(司正)의 회오리 바람이 일면서 公務員들의 伏地不動問題가 된 적이 있었다.公務員國民公僕이다.伏地不動國民에 대한 義務가 아니다.마땅히 立地活動(땅을 딛고 일어나 힘차게 움직임)해야 할 것이다 .

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
124 犬馬之勞 셀라비 2014.12.03 1677
123 花 信 셀라비 2013.08.02 1684
122 標 榜 이규 2013.08.10 1684
121 席 捲 이규 2013.05.31 1685
120 寒心 이규 2012.11.10 1687
119 七縱七擒 이규 2013.06.06 1687
118 杯中蛇影 이규 2013.04.09 1688
117 개개다(개기다) 셀라비 2015.03.27 1689
116 高麗公事三日 셀라비 2015.04.02 1691
115 大器晩成 이규 2013.10.22 1693
114 성어(成語),고사(故事) 이규 2012.12.08 1711
» 伏地不動 셀라비 2013.10.30 1710
112 賞 春 이규 2013.08.15 1715
111 景福宮 셀라비 2012.10.28 1720
110 狐假虎威 이규 2013.10.11 1720
109 犬馬之養 셀라비 2014.12.04 1720
108 孤軍奮鬪 셀라비 2015.03.27 1720
107 問 鼎 이규 2013.11.23 1723
106 한자어의 짜임 - 수식 관계 이규 2012.11.25 1726
105 發祥地 이규 2013.10.20 1726