PHOTOLAND

한국어

Knowledge

오늘:
392
어제:
293
전체:
754,359

한자 道聽塗說

2014.06.25 20:51

셀라비 조회 수:1483

道聽塗說

들을

진흙

말씀

길거리에 퍼져 돌아다니는 뜬 소문

孔子[論語] 陽貨篇에서 말하기를, “먼저 길에서 들은 좋은 말{道聽}을 마음에 담아 두어 自己 修養樣式으로 삼지 않고, 다음 길에서 곧 남에게 일러 들리는{塗說} 것은 자기에게서 그 을 버리는 것과 같다. 그러므로 선한 말{善言}은 모두 마음에 잘 간직하여 나의 것으로 삼지 않으면 을 쌓을 수 없다.” 고 하였다.

筍子가 쓴 [筍子] 勸學篇에는, “小人學文은 귀로 들어가 곧 입으로 흘러 나오고(口耳之學), 조금도 마음 속에 남아 있지 아니한다. 귀와 입사이는 약 네 치이지만 이만한 거리로서 어찌 7척의 身體를 아름답게 할 수 있으랴. 옛날에 學文을 한 사람은 자기를 위해 했으나 요새 사람은 배운 바를 곧 남에게 하고, 자기를 위해 하려하지 않는다.

君子自身을 아름답게 하는데, 小人輩은 사람을 動物로 만든다. 그러므로 묻지 않아도 한다. 이를 시끄러운 것이라 하며, 하나를 묻는데, 둘을 말하는 것을 饒說(수다쟁이)이라 한다. 둘 다 좋지 못하다. 참된 君子는 묻지 않으면 對答하지 않고, 물으면 그것 만을 對答한다..“고 하여 多辯訓戒하였다.

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
384 妥結 이규 2012.12.02 1364
383 道不拾遺 이규 2013.02.27 1364
382 安貧樂道 이규 2013.03.25 1364
381 侍 墓 이규 2013.06.21 1365
380 杞 憂 셀라비 2014.06.05 1366
379 省墓 이규 2012.11.01 1368
378 壽則多辱 셀라비 2014.08.21 1368
377 颱 風 이규 2013.07.12 1370
376 景福 셀라비 2012.10.31 1373
375 九牛一毛 이규 2013.06.11 1374
374 沐猴而冠 셀라비 2013.03.26 1376
373 戰 國 이규 2013.06.09 1378
372 肝膽相照 [1] 셀라비 2014.11.23 1379
371 高枕而臥 이규 2012.11.30 1380
370 觀 察 셀라비 2014.03.28 1383
369 民心 이규 2012.12.09 1387
368 頭 角 이규 2013.06.07 1387
367 謁聖及第 이규 2013.03.12 1390
366 似而非 이규 2013.03.21 1390
365 有備無患 이규 2012.11.12 1394