PHOTOLAND

한국어

Knowledge

오늘:
241
어제:
398
전체:
754,606

한자 日暮途遠

2014.10.11 19:36

셀라비 조회 수:1249

日暮途遠

저물

나이가 늙었어도 할 일이 많음

平王 때 오사(伍奢)太子 ()의 태부(太傅-왕자의 양육관)였고, 비무기(費無忌)는 소부(少傅-太傅 다음 벼슬)로 있었다. 費無忌奸臣이었다. 한 번은 太子를 위하여 에서 데려온 女子平王에게 권하고 아첨(阿諂)하여 信任을 얻었다. 事實을 안 太子報復이 두려워 太子를 참소(讒訴)하였다. 女子에 빠져 버린 平王費無忌의 말만 곧이 듣고 太子國境으로 쫓아 버렸다. 平王太子叛旗를 든다는 거짓말을 믿고 이번에는 太傅 伍奢를 꾸짖자 伍奢는 도리어 의 그릇됨을 하였다. 이 때문에 伍奢는 유폐(幽閉)되고, 太子으로 逃亡갔다. 伍奢의 두 아들의 報復이 두려워진 費無忌太子陰謀는 그 두 아들의 조정이라 참언하였다. 그래서 伍奢와 맏아들은 잡혀 죽고 둘째 아들 오자서(伍子胥)逃亡쳤다.

그로부터 伍子胥復讐의 날을 기다렸다. 吳王公子 ()을 뵙고난 伍子胥公子王位를 넘겨다 보고 刺客을 구함을 알고 전제(專諸)라는 刺客刺客紹介하였다.

에서는 平王이 죽고 費無忌平王薦擧女子의 소생 진()이 소왕(昭王)이 되었다. 그후 內分으로 費無忌被殺되고, 內分을 틈타 를 치던 吳王專諸의 칼에 죽고, 公子 光王位에 오르니 이가 吳王 합려(闔閭). 그후 伍子胥에 쳐들어가 平王를 파헤치고 屍體3백번의 매질을 가함으로써 아버지와 형의 怨恨을 풀었다.

이 사건에 대해 지나치다고 비난하자 伍子胥는 말했다. “나는 나이가 늙었어도 할 일은 많다(吾 日暮途遠).”

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
424 亡國之音 셀라비 2014.08.15 1289
423 枕流漱石 셀라비 2014.08.30 1289
422 古 稀 셀라비 2014.09.22 1289
421 糟糠之妻 셀라비 2014.10.14 1289
420 喪家之狗 이규 2013.05.15 1300
419 刮目相對 이규 2013.05.16 1300
418 氾濫 이규 2012.12.26 1303
417 洪水 이규 2013.02.02 1304
416 不俱戴天 이규 2013.04.30 1304
415 苛政猛於虎 셀라비 2014.05.03 1304
414 秋毫 이규 2013.02.03 1306
413 刻骨難忘 [1] 셀라비 2014.11.19 1309
412 要領不得 셀라비 2014.08.28 1310
411 百年河淸 이규 2013.05.26 1311
410 周 年 이규 2013.06.20 1311
409 賂物 이규 2012.12.11 1316
408 文 字 이규 2013.07.06 1318
407 告由文 이규 2013.07.08 1320
406 野合而生 이규 2013.04.02 1323
405 國 家 이규 2013.06.10 1327