PHOTOLAND

한국어

Knowledge

오늘:
1,052
어제:
398
전체:
755,417

한자 花 信

2013.08.02 22:33

셀라비 조회 수:1758


花꽃화
信믿을신


 봄의 전령, 꽃 소식

 


  花는 草와 化의 結合이므로 「초목(草木)이 변화한 것」이다.  곧 옛 사람들은 꽃이 풀이나 나무가 자란 結果라고 보았다. 따라서 花는 ‘꽃’을 뜻한다. 화분(花盆)․화초(花草)․화훼(花卉)․개화(開花)․무궁화(無窮花)가 있다.
  信은 人과 言의 結合이다. 「사람(人)의 말(言)에는 信義가 있어야 한다」는 뜻에서 信의 본디 뜻은「신의」「믿음」이다.  물론 그 정도는 이제 상식(常識)으로 알고 있다. 그런데 사람의 말을 전할 수 있는 것은 글이 아닌가. 그 중에 서도 便紙는 代表的인 경우며, 그것은 또 「소식」을 전하는 것이므로信은 「편지」나 「소식」도 뜻하게 되었다.
  서신(書信)이니 발신(發信)․수신(受信)․통신(通信)이 그런 경우다. 따라서 花信이라면 「꽃소식」이 된다. 봄을 느낄 수 있는 것은 많다. 졸졸 흐르는시냇물 소리도 되겠고 女人의 화사(華奢)한 치맛자락도 되겠다.  그러나 봄을 實感할 수 있는 것으로는 역시 꽃이 아닐까. 「삼천리(三千里)금수강산(錦繡江山)」이라고 했던가.  우리나라의 산과 들에는 꽃도 많다. 개나리․진달래가 흐드러지게 피면 온통 천자만홍(千紫萬紅)의 장관(壯觀)을 演出한다. 그뿐인가. 華奢한 벚꽃과 정염(情艶)을 象徵하는 복숭아꽃도 결코 뒤지지 않는다. 이 모두가 봄의 花信으로 족하다.  봄이 왔기에 到處에서 花信을 느낄 수 있다.

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
384 尾生之信 이규 2013.05.13 1817
383 孤軍奮鬪 셀라비 2015.03.27 1817
382 犬馬之養 셀라비 2014.12.04 1814
381 問 鼎 이규 2013.11.23 1812
380 發祥地 이규 2013.10.20 1812
379 狐假虎威 이규 2013.10.11 1803
378 奇貨可居 이규 2013.04.29 1801
377 景福宮 셀라비 2012.10.28 1800
376 賞 春 이규 2013.08.15 1800
375 한자어의 짜임 - 수식 관계 이규 2012.11.25 1795
374 高麗公事三日 셀라비 2015.04.02 1795
373 國會 이규 2012.11.07 1789
372 伏地不動 셀라비 2013.10.30 1789
371 개개다(개기다) 셀라비 2015.03.27 1789
370 七縱七擒 이규 2013.06.06 1785
369 奇蹟 이규 2012.12.06 1781
368 犬馬之勞 셀라비 2014.12.03 1781
367 성어(成語),고사(故事) 이규 2012.12.08 1777
366 大器晩成 이규 2013.10.22 1775
365 知 音 셀라비 2014.03.24 1770