PHOTOLAND

한국어

Knowledge

오늘:
692
어제:
801
전체:
747,929

한자 逐 鹿

2013.12.25 19:36

셀라비 조회 수:1437

逐 鹿

쫓을

사슴

 

 

왕권을 놓고 서로 다툼

 

 

유방劉邦에게 背反당하자 한신韓信 「토사구팽」(兎死狗烹토끼가 죽으면 사냥개가 삶김이라는 말을 남겼다화가  그는 진희 함께 謀反 꾀하기로 했다먼저 진희가 擧兵하면 劉邦 그를  것이고  틈을타 自身 反旗 든다는 計劃이었다그러나 擧事 水泡 돌아가 진희는 劉邦 의해 참살斬殺되고, 韓信 여후呂后 소하蕭何 꾐에 빠져 사로 잡히게 되었다韓信 處刑당하면서 말했다

 『분하도다내가 괴통 말을 들었던들….』 괴통은 그에게 수차례나 叛亂 勸誘했던 자다진희를 討伐하고 돌아온 劉邦  事實 알고 즉시 괴통을 잡아오게 해 삶아 죽이게 했다그러자 괴통이 말했다.『저는 정말 억울합니다 사슴中原 잃게 되자  天下 그것을 쫓게 되었습니다저는   韓信만을 알았을 뿐입니다도척 개가 임금을 보고 짖었다고  어질지 않은 것도 아니요 개가 잘못한 것도 아니지 않습니까.』 마침내 劉邦 그를 풀어주었다이때부터 사슴 「天子 자리 뜻하게 되었으며,「逐鹿」(축록 「天子 地位 다툰다 뜻으로 使用되었다

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
324 動 亂 이규 2013.09.16 1528
323 黃 砂 이규 2013.07.18 1528
322 一場春夢 이규 2013.10.15 1527
321 麥秀之嘆 셀라비 2014.08.17 1525
320 梅 雨 이규 2013.07.11 1524
319 咫 尺 LeeKyoo 2013.12.15 1523
318 妄 言 이규 2013.09.20 1523
317 부랴부랴 이규 2015.04.13 1522
316 拍 車 셀라비 2013.12.19 1521
315 輓 歌 셀라비 2014.07.15 1518
314 連理枝 LeeKyoo 2014.01.06 1518
313 會 計 이규 2013.08.05 1517
312 豈有此理 이규 2013.10.31 1516
311 天安門 이규 2013.09.22 1516
310 遠交近攻 이규 2013.07.04 1515
309 一諾千金 이규 2013.04.27 1511
308 玉石混淆 셀라비 2014.08.20 1509
307 董狐之筆 이규 2013.07.05 1509
306 角 逐 셀라비 2013.11.14 1508
305 破 格 이규 2013.10.07 1506