PHOTOLAND

한국어

Knowledge

오늘:
221
어제:
398
전체:
754,586

한자 玉石混淆

2014.08.20 21:15

셀라비 조회 수:1657

玉石混淆

섞을

뒤섞일

좋은 것과 나쁜 것이 뒤섞임

의 갈홍(葛洪)이 쓴 포박자(抱朴子)에 다음과 같은 이야기가 나온다.

詩經이나 書經같은 經典道義大海라 한다면, 諸子百家는 그것을 보태고 깊게 하는 내()의 흐름이라 할 수 있다. 方法은 달라도 을 닦는 데에는 差異가 없다. 古人才能을 얻기 어려움을 歎息하여 곤산(崑山)이 아니라 해서 야광주(夜光珠)를 버리거나, 聖人가 아니라 해서 修養에 도움이 되는 말을 버리지는 않았다.

그러나 , 이래 본받을 만한 좋은 말이 많았지만 그 品定을 하는 人性이 나타나지 않아, 見識이 좁은 사람들은 字義解析에만 몰두하였다. 그리하여 奇異字句輕視하거나, 쓸 데 없는 것이라고 度外視하거나, 또는 廣博하여 사람의 머리를 어지럽게 한다고 하였다. 淺薄詩賦感想하는가 하면 뜻이 깊은 諸子百家의 책들은 멀리하고, 眞僞를 가리지 못하고, 玉石을 서로 분간이 안되게 섞어버리며(混淆), 雅樂俗樂을 한가지로 보니 참으로 슬프기 그지 없다.“

올바른 學文에의 길을 가르치기 위한 內容의 글이다. 여기에서 표현된 玉石混淆는 좋은 것 나쁜 것이 뒤섞여서 사물에 대한 判斷이 흐려진다든지 價値觀이 뒤바뀔 때 이런 표현을 쓴다.

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
484 斟酌 [1] leekyoo 2017.07.16 3788
483 수작(酬酌) leekyoo 2017.07.12 4384
482 chemistry leekyoo 2017.07.03 5489
481 행길 lkplk 2016.07.12 5250
480 할망구 LeeKyoo 2016.07.10 4355
479 푼돈 셀라비 2015.07.14 2953
478 퉁맞다 이규 2015.06.28 3002
477 핫바지 셀라비 2015.06.25 3154
476 고명딸 셀라비 2015.06.23 3195
475 한 손 이규 2015.06.10 3430
474 이규 2015.06.08 3491
473 장가들다 셀라비 2015.06.07 3001
472 잡동사니 이규 2015.05.26 2918
471 을씨년스럽다 이규 2015.05.24 3195
470 애벌빨래 이규 2015.05.21 2968
469 선달 이규 2015.05.20 3099
468 섭씨 셀라비 2015.05.19 2959
467 삼우제 [2] 셀라비 2015.05.17 3223
466 괴발개발 셀라비 2015.05.11 3253
465 휴거 셀라비 2015.05.05 3556