PHOTOLAND

한국어

Knowledge

오늘:
239
어제:
324
전체:
768,263

한자 詭 辯

2013.09.14 21:31

이규 조회 수:1861

詭 辯

괴이할

말할

 

 

상식을 벗어난 억지 주장

 

 

正道常識을 벗어난 위험한() ()’이다. 또 그런 言行은 이상하게 보인다. 그래서 이상하다’ ‘괴이하다는 뜻을 가지고 있다.

은 두 罪囚()無罪證明하기 위해 辨明하는 것이다. 따라서 辯論辯護强辯雄辯抗辯이 있다. 詭辯道理常識에 맞지 않아 도저히 이해가 가지 않는 말이다.

戰國時代 楚合縱을 맺자 惠王張儀를 보내 6백리의 땅을 주는 條件으로 絶交할 것을 要求했다. 물론 속임수였다. 멍청한 懷王絶交한 뒤 땅을 要求하자 張儀는 오리발을 내밀었다. “6백리의 땅이 아니라 단 오리의 땅일 뿐이오.” 화가 치민 懷王軍士를 일으켰지만 大敗하고 만다. 意識惠王를 달래기 위해 전에 빼앗은 漢中 땅을 되돌려 주겠다고 하자 懷王은 땅 대신 張儀의 목을 要求했다. 그러자 張儀自進로 가서 懷王愛妾 정수(鄭袖)에게 예의 그 세티혀를 놀려 鄭袖의 마음을 사로 잡았다. 마침내 懷王鄭袖建議張儀를 풀어주었다가 아차!’ 싶어 뒤쫓았지만 이미 늦었다. 結局 楚나라는 에 의해 하고 만다. 이를 두고 사마천(司馬遷)은 이렇게 記錄했다. “張儀鄭袖에게 온갖 詭辯을 다 늘어 놓았다.”

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
164 露 骨 이규 2013.05.29 1319
163 淘 汰 이규 2013.05.28 1650
162 鷄鳴拘盜 이규 2013.05.27 1704
161 百年河淸 이규 2013.05.26 1466
160 亡牛補牢 이규 2013.05.24 1428
159 西 方 이규 2013.05.23 1585
158 骨肉相爭 이규 2013.05.22 1334
157 他山之石 이규 2013.05.21 1545
156 分 野 이규 2013.05.20 1390
155 干 支 이규 2013.05.19 1391
154 白髮三千丈 이규 2013.05.17 1565
153 刮目相對 이규 2013.05.16 1442
152 喪家之狗 이규 2013.05.15 1462
151 關 鍵 이규 2013.05.14 1613
150 尾生之信 이규 2013.05.13 2020
149 匹夫之勇 이규 2013.05.11 1516
148 水落石出 이규 2013.05.10 1797
147 指鹿爲馬 이규 2013.05.09 1327
146 輾轉反側 이규 2013.05.08 1254
145 應接不暇 이규 2013.05.08 1518