PHOTOLAND

한국어

Knowledge

오늘:
186
어제:
286
전체:
767,020

한자 欲速不達

2013.09.13 20:51

이규 조회 수:2285

欲速不達

하고자할

빠를

아닐

사무칠

내실없이 빨리하는 졸속적인 일

20여년전 우리나라에 와있던 中國 遊學生으로부터 들은 이야기가 생각난다.

우리나라 사람들의 特徵빠리 빠리라고 했다. 빨리 빨리를 서투르게 한 發音이다. 요즘 海外觀光가는 內國人이 부쩍 늘고 있다. 그래서인지 예 의 그 韓國人특징到處刻印된 것 같다. 우리나라 사람들이 많이 가는 臺滿홍콩泰國 등의 호텔이나 觀光名所에서 흔히 접하는 光景이 있다. 韓國人이다 싶으면 으레 빨리 빨리!」를 외친다. 이제 빨리빨리!」韓國人代名詞가 된 듯한 느낌이다. 마치 中國人을 두고 만만디(慢慢的느릿느릿한 사람이라는 뜻)라고 하는 것처럼. 왜 그토록 躁急할까

孔子首弟子중에 子夏가 있다. 거보 (据父의 조그만 邑名)라는 곳의 이 돼 孔子를 찾아 왔다. 어떻게 하면 잘 다스릴 수 있을까 스승에게 問議하기 위해서 였다. 孔子는 단 두가지를 注文했다. 너무 서두르지 말고 작은 이익을 꾀하지 마라 (無欲速無見小利). 그러면서 덧붙였다. 서두르면 도리어 이르지 못하고, 작은 이익에 집착하다 보면 큰 일을 이룰 수 없느니라 (欲速則不達見小利則大事不成). 』 「논어 (論語)에 보이는 경구 (警句). 우리는 그동안 너무 빨리너무 躁急하게 달려왔다. 內實이 없는 빨리!」는 졸속 (拙速)일 뿐이다. 우리는 지금 그 拙速의 악과 (惡果)를 먹고 있는지도 모른다.

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
144 杯中蛇影 이규 2013.04.09 1944
143 骨董品 셀라비 2014.03.01 1944
142 入吾彀中 이규 2013.10.14 1947
141 淸 貧 yikyoo 2014.06.15 1953
140 審判 이규 2012.10.30 1954
139 花 信 셀라비 2013.08.02 1954
138 幣 帛 이규 2013.10.13 1955
137 五十笑百 이규 2013.09.11 1956
136 櫛 比 이규 2013.08.08 1965
135 猪 突 이규 2013.11.27 1965
134 雲 集 이규 2013.08.09 1966
133 國會 이규 2012.11.07 1972
132 大器晩成 이규 2013.10.22 1972
131 奇蹟 이규 2012.12.06 1974
130 竹馬故友 셀라비 2014.10.17 1975
129 知 音 셀라비 2014.03.24 1976
128 席 捲 이규 2013.05.31 1976
127 奇貨可居 이규 2013.04.29 1981
126 標 榜 이규 2013.08.10 1981
125 孤立無援 셀라비 2015.04.12 1981