PHOTOLAND

한국어

Knowledge

오늘:
775
어제:
783
전체:
770,135

한자 五十笑百

2013.09.11 20:34

이규 조회 수:2010

五十笑百

다섯

웃음

일백

정도의 차이는 있으나 본질은 같음

戰國時代 梁나라는 동쪽으론 超强大國 秦, 서쪽 역시 强國이었던 와 인접해 있었기 때문에 늘 不安했다. 그래서 惠王孟子를 불렀다. 孟子는 이 나라에 孔子의 가르침이었던 仁義政治를 행하고 싶었다. 孟子善政을 베풀어 王道政治를 행하라고 권하자 惠王自身業績張皇하게 늘어놓으면서 말했다. 나 역시 百姓을 위해 열심히 勞力했지만 百姓들이 따르지를 않으니. 孟子는 그가 戰爭關心이 더 많았음을 看破하고는 일부러 戰爭比喩하여 말했다. 白兵戰을 벌이고 있을 때 한 兵士百步쯤 줄행랑을 쳤습니다. 그때또 한 兵士五十步逃亡쳤지요. 그러면서 百步逃亡兵士를 보고 비겁한 놈이라고 비웃었습니다. 은 이 점에 대해 어떻게 생각하시는지요?』 『그야 물론 우스꽝스런 노릇 아닙니까五十步百步나 그게 그것이지요. 孟子主張하는 王道政治란 옛날 요순堯舜처럼 平素 百姓親子息처럼보살피고 民生을 위해 勞力하는 것을 말한다. 惠王意圖와는 거리가 멀어도 한참 멀다. 그러나 國家安危目前에 닥쳤는데 仁義王道를 고집했던 孟子態度에도 問題는 있다. 먼저 살고 보아야 하지 않겠는가. 結局 孟子 역시孔子처럼 遊說失敗하고 만다. 이런 점에서 본다면 孟子梁惠王 모두 五十笑百이 아닐까.

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
384 苦 杯 이규 2013.08.03 2113
383 개개다(개기다) 셀라비 2015.03.27 2111
382 快 擧 이규 2013.07.21 2107
381 한자어의 짜임 - 수식 관계 이규 2012.11.25 2101
380 發祥地 이규 2013.10.20 2097
379 季札掛劍 셀라비 2014.12.28 2095
378 靑 春 [1] 셀라비 2014.04.28 2095
377 七縱七擒 이규 2013.06.06 2083
376 賞 春 이규 2013.08.15 2081
375 犬馬之勞 셀라비 2014.12.03 2076
374 執牛耳 이규 2013.11.15 2076
373 誣 告 이규 2013.07.24 2070
372 狐假虎威 이규 2013.10.11 2067
371 성어(成語),고사(故事) 이규 2012.12.08 2065
370 鼓腹擊壤 이규 2015.04.13 2062
369 不忍之心 이규 2013.07.13 2061
368 至孝 이규 2012.10.29 2061
367 단골집 셀라비 2015.03.30 2057
366 伏地不動 셀라비 2013.10.30 2057
365 尾生之信 이규 2013.05.13 2053