春봄춘
困곤할곤
症병증세증
봄철 나른하고 졸음이 오는 증세
식곤증(食困症)은 食事後에 몸이 나른하고 졸음이 오는 症勢다. 그런데 봄만 되면 잊지 않고 찾아오는 症勢가 있다.괜히 여기 저기 몸이 아픈 것 같고 나른하며 졸립다. 이름하여 춘곤증(春困症)이다.
「일장춘몽(一場春夢)」의 古事가 있다. 人間의 부귀영화(富貴榮華)도 알고보면 「덧없는 한때의 꿈에 불과하다」는 뜻이다. 그럴 수밖에 없는 것이 冬至섣달 긴긴밤에꾸는 꿈이라면 그나마 영화(榮華)도 길으련만 나른한 봄날 春困症 때문에 꾼 꿈은그야말로 잠시가 아닌가.
맹호연(孟浩然․689~740년)이라면 唐나라 때 사람으로 전원(田園)과 은둔(隱遁)생활을 주로 읊은 詩人이다. 어느 봄날 春困症이 찾아와 깜빡 잠이들었는데 그만 아침 동이 트고서도 한참 있다가 일어났다. 알고 보니 간밤에 비가 온 것 같았다. 하지만 맑게 갠 봄날 아침은 그 어느 때보다 상큼했으며 여기에 새 소리까지들려오니 얼마나 韻致가 넘쳤겠는가.그래서 卽興的으로 붓을 들어 詩 한수를 썼다.
春眠不覺曉(춘면불각효) ― 곤히 자다보니 날새는 줄 몰랐네
處處聞啼鳥(처처문제조) ― 여기 저기 들려오는 새들의 노래
夜來風雨聲(야래풍우성) ― 밤새 비바람 몰아쳤는데
花落知多少(화락지다소) ― 꽃잎은 얼마나 떨어졌을까.
유명한 「춘효」(春曉)라는 오언절구(五言絶句)다. 나른한 봄날이면 누구나경험할 수 있는 일이다.
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
184 | 猶 豫 | 셀라비 | 2014.04.23 | 1518 |
183 | 誘 致 | 이규 | 2013.06.17 | 1513 |
182 | 長頸烏喙 | 이규 | 2013.05.30 | 1512 |
181 | 狼 藉 | 셀라비 | 2014.01.21 | 1512 |
180 | 復舊 | 이규 | 2012.11.05 | 1511 |
179 | 華 燭 | 셀라비 | 2014.06.08 | 1510 |
178 | 投 抒 | 셀라비 | 2014.07.03 | 1510 |
177 | 膺懲 | 이규 | 2013.02.18 | 1509 |
176 | 烏有先生 | 이규 | 2013.06.26 | 1505 |
175 | 公 約 | 셀라비 | 2014.05.27 | 1505 |
174 | 獨眼龍 | 셀라비 | 2014.07.05 | 1505 |
173 | 騎虎之勢 | 이규 | 2013.04.01 | 1504 |
172 | 陳 情 | 이규 | 2013.06.23 | 1503 |
171 | 鼓腹擊壤 | 셀라비 | 2014.05.26 | 1503 |
170 | 獅子喉 | 이규 | 2013.02.12 | 1499 |
169 | 聖域 | 이규 | 2012.11.16 | 1498 |
168 | 換骨奪胎 | 셀라비 | 2014.01.13 | 1497 |
167 | 官 吏 | 셀라비 | 2014.03.23 | 1496 |
166 | 感慨無量 | 셀라비 | 2014.11.25 | 1496 |
165 | 淘 汰 | 이규 | 2013.05.28 | 1495 |