PHOTOLAND

한국어

Knowledge

오늘:
829
어제:
1,101
전체:
763,332

한자 氷上人

2013.08.23 20:51

이규 조회 수:1726

氷上人

얼음

사람

 

원래 중매쟁이를 가리키는 말

 

白眉(백미뛰어난 사람),「知音(지음절친한 친구),「目的(목적뜻하는 바)등은 겉과 속이 전혀 다른 뜻을 가지고 있는 漢字語이다. 이런 單語전고(典故)라고 하는데 背景을 모르면 正確한 뜻을 알 수 없다. 재미있는 典故氷上人도 있다. 흔히 스케이트나 스키 등에 關係하는 人士를 그렇게 부르지만 그것은 表面에 드러난 뜻일 뿐 實際 의미는 이것과 멀어도 한참멀다.

의 삭담(索潭)은 경학(經學)과 점술(占術)에 뛰어난 였다. 그때 영호책(令狐策)은 이상한 꿈을 꾸었다. 광대무변(廣大無邊)의 얼음 위에 서있었는데 자세히 보니 얼음 아래에도 웬 사람이 하나 있어 그와 많은 이야기를 나누었다. 索潭에게 해몽(解夢)을 부탁하자 그가 말했다. 얼음 위는 양()아래는 음()으로 夫婦意味한다네. 얼음 아래에 있는 사람과 이야기를 나누었다는 것은 을 위해 에게 말했다는 뜻으로 머지않아 자네는 중매를 하게 될 걸세. 結婚 날짜는 아마도 얼음이 풀릴 때쯤 되겠지.

얼마가 지나자 과연 태수(太守)令狐策에게 같은 마을에 사는 씨의 딸을 며느리로 삼고 싶으니 중매를 서줄 수 없겠느냐는 것이었다. 令狐策은 흔쾌(欣快)應諾했고 마침내 두 젊은이는 夫婦가 되었다. 물론 結婚式은 이듬해 仲春萬化方暢한 봄날이었다. 이 때부터 氷上人중매쟁이를 뜻하게 되었다.

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
104 颱 風 이규 2013.07.12 1474
103 沐猴而冠 셀라비 2013.03.26 1472
102 民心 이규 2012.12.09 1470
101 討 伐 이규 2013.03.17 1468
100 省墓 이규 2012.11.01 1468
99 臨機應變 [1] 이규 2013.06.13 1464
98 跛行 이규 2013.03.18 1464
97 白髮三千丈 이규 2013.05.17 1462
96 安貧樂道 이규 2013.03.25 1460
95 道不拾遺 이규 2013.02.27 1460
94 景福 셀라비 2012.10.31 1453
93 月下老人 이규 2013.03.28 1451
92 封套 이규 2012.11.19 1446
91 要領不得 셀라비 2014.08.28 1444
90 兩立 이규 2012.12.13 1442
89 妥結 이규 2012.12.02 1442
88 他山之石 이규 2013.05.21 1441
87 鐵面皮 셀라비 2014.09.12 1438
86 割據 셀라비 2012.11.09 1436
85 囊中之錐 이규 2012.11.26 1435