PHOTOLAND

한국어

Knowledge

오늘:
901
어제:
257
전체:
762,303

誘 致

2013.06.17 20:54

이규 조회 수:1554


誘꾀일유
致이를치


 권유하여 끌어 옴

 

  誘는 言(말씀 언)과 秀(빼어날 수)의 결합이므로 말로 잘  타일러 사람을 훌륭하게 만드는 것이다.그러기 위해서는 聖人의 말씀과 같은 敎訓的인 말이 必要하다. 여기서 誘는 「가르치다」「인도하다」등의 뜻을 가지게 되었다. 유도(誘導)․권 유(勸誘)가 있다. 이처럼 誘는 본디 「좋은 뜻」을 가지고 있었지만 後에 고약한 사람들이 감언이설(減言利說)로 상대방을「꾀다」는 뜻으로 사용했다. 유괴(誘拐)․유인(誘引)․유혹(誘惑)이 그런 경우다.
  致는 본디 至(이를 지)와 (천천히걸을 쇠)의 結合으로 예물(禮物)을 바치기 위해 가는 것을 뜻했다. 따라서 어떤 目的地에 「닿다」「이르다」는 뜻을 갖고 있다. 치명상(致命傷)․치부(致富 )․극치(極致)․송치(送致)․초치(招致)가 있다.
  곧 誘致라면 誘導招致의 준말로 본디 「꾀어서 끌어오는 것」을 뜻한다. 물론 좋은 뜻이 아니었다. 곧 미끼를 던져 相對를 속여 들이는 것을 뜻했던 것이다. 대체로 敵軍을 誘引한다든지 怨讐를 꾀어 잡아들일 때 사용하던 말이었다. 그것이 지금은 좋은 뜻으로 사용돼 「권하여 끌어오는 것」으로 바뀌었다. 漢字에서 흔히 볼 수 있는 意味의 變質인 것이다. 지금 2002년 월드컵 開催地 決定에 따른 韓․日間의 誘致 競爭이 막바지에 이른 느낌이다.그동안 많은 勞力을 기울였던 만큼 꼭 우리나라로 誘致되었으면 하는 마음 간절하다.

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
464 端午 이규 2012.11.18 1086
463 封套 이규 2012.11.19 1427
462 一字千金 이규 2012.11.20 1074
461 以卵投石 이규 2012.11.21 1058
460 野壇法席 이규 2012.11.22 1112
459 蝸角之爭 이규 2012.11.23 1134
458 Ⅰ. 한자어의 이해 이규 2012.11.23 1648
457 破廉恥 이규 2012.11.24 1573
456 한자어의 짜임 - 병렬관계 이규 2012.11.24 2271
455 한자어의 짜임 - 수식 관계 이규 2012.11.25 1908
454 戰戰兢兢 이규 2012.11.25 1083
453 囊中之錐 이규 2012.11.26 1420
452 한자어의 짜임 - 주술 관계 이규 2012.11.26 2110
451 明鏡止水 이규 2012.11.27 1271
450 千慮一得 이규 2012.11.28 1209
449 高枕而臥 이규 2012.11.30 1453
448 燕雀鴻鵠 이규 2012.12.01 1309
447 妥結 이규 2012.12.02 1425
446 文化 이규 2012.12.03 1572
445 한자어의 짜임 - 술목, 술보관계 이규 2012.12.03 3749