PHOTOLAND

한국어

Knowledge

오늘:
772
어제:
783
전체:
770,132

兎死狗烹

2013.06.14 21:05

이규 조회 수:1751


兎토끼토
死죽을사
狗개구
烹삶을팽
 

토끼가 죽어 쓸모 없어진 사냥개를    팽개침

 

  유방(劉邦)을 도와 항우(項羽)를 물리치는데 決定的인 功을 세운 이는 한신(韓信)이다.그는「배수진」(背水陣)의 古事로도 잘 알려져 있다.그가 초왕(楚王)으로 있을 때였다.劉邦은 그가 謀反을 꾀하지나 않을까 疑心한 나머지그를 치기위해 計略을 꾸몄다.운몽(雲夢)을 巡視한다는 名分으로 모든 諸侯들을 그곳에 모이게 했다.
  韓信은 「혹시나」하는 一抹의 疑懼心도 없지 않았지만 罪를 지은 게 없었으므로 參席했다가 결국 잡히고 말았다.그는 後悔했다.『역시 世上 사람들이 말하는 그대로구나.토끼가 죽으면 사냥개가 삶기고(兎死狗烹․토사구팽),새가 없어지면 명궁(名弓)이 사라진다(鳥盡弓藏․조진궁장)던 그 말이….아! 天下가 平定된 만큼 나도 이제 삶기게 되는구나.』 그러자 劉邦이 말했다.『그대가 모반(謀叛)했다고 알려온 者가 있었다.』 이 일로해서 그는 회음후(淮陰候)로 降等되고 두 사람의 사이는 급속히 멀어지게 되었다.
 우리말에 「헌신짝 차버리 듯한다」는 것이 있다.利用할대로 利用하고 價値가없어지면 내팽개치는 사람이 있다. 바람직한 現像은 아닌 것 같다.

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
324 街談港說 이규 2012.12.11 1710
323 長頸烏喙 이규 2013.05.30 1710
322 獅子喉 이규 2013.02.12 1714
321 膺懲 이규 2013.02.18 1716
320 家書萬金 셀라비 2014.11.17 1717
319 官 吏 셀라비 2014.03.23 1719
318 復舊 이규 2012.11.05 1720
317 不惑 이규 2012.12.17 1721
316 錦衣夜行 셀라비 2014.06.02 1722
315 師表 이규 2013.02.04 1723
314 雲 雨 셀라비 2013.11.02 1726
313 後生可畏 이규 2013.11.24 1728
312 破廉恥 이규 2012.11.24 1733
311 街談港說 셀라비 2013.10.20 1734
310 文化 이규 2012.12.03 1735
309 騎虎之勢 이규 2013.04.01 1736
308 家 臣 셀라비 2014.02.24 1742
307 公 約 셀라비 2014.05.27 1742
306 凱 旋 yikyoo 2014.06.11 1744
305 鷄鳴拘盜 이규 2013.05.27 1747