PHOTOLAND

한국어

Knowledge

오늘:
212
어제:
433
전체:
765,513

出 馬

2013.06.04 21:52

이규 조회 수:1592

出날출
馬말마


 관리, 장수가 말을 타고 부임 또는      출전함

 


  出은 초목(草木)의 싹이 지표(地表)를 뚫고 나오는 模襲을 본뜬 글자다.그래서 「나오다」는 뜻을 가지고 있다.출입(出入),출세(出世),돌출(突出),진출(進出)등 많다.馬는 말을 옆에서 본 다음 세워서 그린 모습이다.따라서 뜻은 「말」로서 마부(馬夫),마패(馬牌),마차(馬車),경마(競馬),승마(乘馬),천리마(千里馬)가 있다.
  따라서 出馬란 본디 「마굿간에서 말을 내오다」는 뜻이다.옛날에는 말이 重要한 交通手段이었다.임지(任地)에 나가는 官吏도 말을 타고 갔으므로 出馬라면 「임지에 나간다」는 뜻도 있다. 말의 機動性은 戰時에도 有感없이 發揮되곤 했다.指揮官을 태워 軍卒을 號令했는데, 이 때문에 명마(名馬)는 명장(名將)과 함께 일컬어지는 경우가 많다.항우(項羽)의 오추마(烏추馬)나 여포(呂布)의 적토마(赤兎馬)등.여기서 出馬는 「출전(出戰)」을 뜻하기도 했다.
 요즘 各種 選擧에 對備해 出馬하는 人士가 늘고 있다.敵을 죽이고 勝利를 爭取하겠다는 將軍의 心情으로 出馬한다기 보다, 當選이 되면 國家와 社會를 위해 열심히 일해 보겠다는 우국충정(憂國衷情)으로 出馬하는 것인 줄로 안다.그런 만큼 「出馬」는 正正堂堂,公明正大해야 하지 않을까.또 하나.지금 主要交通手段은 自動車다.그래서 出馬가 아닌 출거(出車)라고 하면 어떨지.

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
364 단골집 셀라비 2015.03.30 1970
363 標 榜 이규 2013.08.10 1967
362 沐浴 [1] 이규 2013.04.08 1967
361 道 路 이규 2013.08.17 1963
360 席 捲 이규 2013.05.31 1963
359 奇貨可居 이규 2013.04.29 1960
358 孤立無援 셀라비 2015.04.12 1958
357 大器晩成 이규 2013.10.22 1958
356 大公無私 이규 2013.10.16 1958
355 知 音 셀라비 2014.03.24 1954
354 竹馬故友 셀라비 2014.10.17 1951
353 國會 이규 2012.11.07 1951
352 櫛 比 이규 2013.08.08 1948
351 奇蹟 이규 2012.12.06 1947
350 雲 集 이규 2013.08.09 1945
349 花 信 셀라비 2013.08.02 1940
348 猪 突 이규 2013.11.27 1937
347 杯中蛇影 이규 2013.04.09 1935
346 入吾彀中 이규 2013.10.14 1934
345 幣 帛 이규 2013.10.13 1933