PHOTOLAND

한국어

Knowledge

오늘:
255
어제:
264
전체:
768,543

出 馬

2013.06.04 21:52

이규 조회 수:1636

出날출
馬말마


 관리, 장수가 말을 타고 부임 또는      출전함

 


  出은 초목(草木)의 싹이 지표(地表)를 뚫고 나오는 模襲을 본뜬 글자다.그래서 「나오다」는 뜻을 가지고 있다.출입(出入),출세(出世),돌출(突出),진출(進出)등 많다.馬는 말을 옆에서 본 다음 세워서 그린 모습이다.따라서 뜻은 「말」로서 마부(馬夫),마패(馬牌),마차(馬車),경마(競馬),승마(乘馬),천리마(千里馬)가 있다.
  따라서 出馬란 본디 「마굿간에서 말을 내오다」는 뜻이다.옛날에는 말이 重要한 交通手段이었다.임지(任地)에 나가는 官吏도 말을 타고 갔으므로 出馬라면 「임지에 나간다」는 뜻도 있다. 말의 機動性은 戰時에도 有感없이 發揮되곤 했다.指揮官을 태워 軍卒을 號令했는데, 이 때문에 명마(名馬)는 명장(名將)과 함께 일컬어지는 경우가 많다.항우(項羽)의 오추마(烏추馬)나 여포(呂布)의 적토마(赤兎馬)등.여기서 出馬는 「출전(出戰)」을 뜻하기도 했다.
 요즘 各種 選擧에 對備해 出馬하는 人士가 늘고 있다.敵을 죽이고 勝利를 爭取하겠다는 將軍의 心情으로 出馬한다기 보다, 當選이 되면 國家와 社會를 위해 열심히 일해 보겠다는 우국충정(憂國衷情)으로 出馬하는 것인 줄로 안다.그런 만큼 「出馬」는 正正堂堂,公明正大해야 하지 않을까.또 하나.지금 主要交通手段은 自動車다.그래서 出馬가 아닌 출거(出車)라고 하면 어떨지.

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
184 季布一諾 셀라비 2014.05.24 1898
183 牛刀割鷄 셀라비 2014.09.21 1903
182 一場春夢 이규 2013.10.15 1905
181 獨 對 이규 2013.12.08 1906
180 會 計 이규 2013.08.05 1907
179 馬耳東風 셀라비 2014.06.22 1907
178 寒心 이규 2012.11.10 1909
177 遠交近攻 이규 2013.07.04 1910
176 火 箭 이규 2013.08.20 1914
175 問 津 이규 2013.10.25 1915
174 董狐之筆 이규 2013.07.05 1917
173 黃 砂 이규 2013.07.18 1917
172 蝴蝶夢 셀라비 2013.12.24 1917
171 動 亂 이규 2013.09.16 1918
170 부랴부랴 이규 2015.04.13 1919
169 破 綻 셀라비 2014.02.28 1925
168 破 格 이규 2013.10.07 1928
167 效 嚬 셀라비 2013.10.24 1929
166 鴛 鴦 이규 2013.12.01 1932
165 完璧 셀라비 2014.03.12 1933