PHOTOLAND

한국어

Knowledge

오늘:
211
어제:
324
전체:
768,235

長頸烏喙

2013.05.30 20:20

이규 조회 수:1675

長길장
頸목경
烏까마귀오
喙부리훼


 긴 목에 까마귀 주둥아리


 오(吳)의 부차(夫差)가 장작더미 위에서 자면서(臥薪) 復讐의 칼을 갈자월(越)의 구천(勾踐)이 忠臣 범려(范勵)의 말을 듣지 않고 쳤다가 大敗하고 말았다.  크게 후회한 勾踐은 范勵의 忠告로 夫差의 臣下가 되기를 自請했다.  夫差가 그의 請을 받아들이려고 하자 이번에는 忠臣 오자서(伍子胥)가 말렸지만 역시 듣지 않았다가, 마침내 쓸개맛을 보았던(嘗膽) 勾踐에 의해 亡하고 만다. 와신상담(臥薪嘗膽)의 古事다. 范勵는 20여년이나 勾踐을 섬겨 그를 마침내 패자(覇者) 로 만들었다.
   그 功勞로 犯勵는 상장군(上將軍)에 오를 수 있었다. 하지만 그는 커다란 名聲 밑에 몸을 두면 자신이 危殆롭다는 사실을 잘 알고 있었으며, 勾踐의 위인(爲人)도 꿰뚫고 있었다. 그는 몰래 제(齊)로 가서 越의 大夫 문종(文種)에게 便紙를 썼다.  『토사구팽(兎死狗烹)이라는 말이 있소. 적국(敵國)이 亡하고 나면 모사(謀士)가 죽는 법이오. 게다가 勾踐의 생김새를 보시오. 목은길고(長頸) 입은 까마귀 주둥아리(烏喙)를 닮지 않았소. 이런 人物은 어려움은 함께 할 수 있으나 즐거움은 함께 나눌 수가 없소. 하루 빨리 勾踐을 떠나시오. 』  여기에서 유래된 말이 長頸烏喙다.   한마디로 볼품없는 人物을 評할 때 쓰는 말이라 할 수 있다.

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
444 如意 이규 2012.12.04 3260
443 焦眉 이규 2012.12.05 1664
442 奇蹟 이규 2012.12.06 1991
441 覇權 이규 2012.12.08 1237
440 한자어의 연관성(聯關性) [2] 이규 2012.12.08 2128
439 성어(成語),고사(故事) 이규 2012.12.08 2035
438 民心 이규 2012.12.09 1560
437 同盟 이규 2012.12.10 1437
436 賂物 이규 2012.12.11 1488
435 街談港說 이규 2012.12.11 1678
434 電擊 이규 2012.12.13 1209
433 兩立 이규 2012.12.13 1542
432 不惑 이규 2012.12.17 1676
431 犧牲 이규 2012.12.18 1345
430 管轄 이규 2012.12.20 1653
429 氾濫 이규 2012.12.26 1455
428 人質 이규 2012.12.27 1575
427 籌備 이규 2012.12.28 1600
426 憲法 이규 2012.12.29 1205
425 自暴自棄 이규 2013.01.01 1735