2013.05.22 20:17
骨뼈골
肉고기육
相서로상
爭다툴쟁
부모, 형제간의 싸움
조조(曹操)는 훌륭한 武將이자 보기 드문 文學愛好家였다. 東漢 末 實勢가 되어 全權을 휘두르자 그의 門下에는 詩人이 구름처럼 몰려 들었다고 한다. 그에게는 두 아들이 있었는데 큰 아들 조비(曹丕)는 後에 漢을 무너뜨리고 魏를 세워 三國時代를 열게 된다. 그도 아버지처럼 文學的인 才能이 뛰어나 中國 最初로 文學批評을 試圖했는가 하면 最初로 7諺詩를 지었다.
둘째 아들 조식(曹植)도 文學과 武藝에서는 형 못지 않았다. 曹操는 그런 曹植이 더 맘에 들었던지 늘 그를 偏愛했다. 曹丕의 눈에는 동생이 눈엣가시처럼 보일 수밖에.
後에 曹操가 죽고 曹丕가 魏나라를 세우니 이가 文帝다. 하루는 曹植을 해칠생각으로 말했다. 『내가 일곱 걸음을 걷는 동안에 시 한수를 지어라. 그렇지 않으면 엄벌을 내리겠다. 』 曹植은 骨肉相爭이 안타까웠다. 하지만 그의 文學的才能은 이 때에도 有感없이 發揮되었다. 그는 卽席에서 詩를 지었다.
煮豆燃豆箕(자두연두기 ― 콩을 삶은 데에 콩깍지를 태우니)
豆在釜中泣(두재부중읍 ― 콩은 가마솥에서 울고 있네)
本是同根生(본시동근생 ― 본디 같은 뿌리에서 나왔거늘)
相煎何太急(상전하태급 ― 왜 이다지도 다급하게 삶아대는고?)
유명한 칠보시(七步詩)다. 마침내 文帝가 자신의 잘못을 뉘우쳤다고 한다.
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
444 | 幾 何 | 이규 | 2013.09.24 | 2119 |
443 | 迎 入 [1] | 이규 | 2013.06.18 | 2113 |
442 | 兒 童 | 이규 | 2013.10.09 | 2104 |
441 | 欲速不達 | 이규 | 2013.09.13 | 2102 |
440 | 古色蒼然 | 셀라비 | 2015.04.18 | 2097 |
439 | 南柯一夢 | 이규 | 2013.04.11 | 2085 |
438 | 季布一諾 | 셀라비 | 2015.01.03 | 2085 |
437 | 鷄肋 | 셀라비 | 2014.12.17 | 2070 |
436 | 改 革 | 이규 | 2013.09.19 | 2062 |
435 | 駭怪罔測 | 셀라비 | 2013.08.04 | 2061 |
434 | 井底之蛙 | 이규 | 2013.10.05 | 2049 |
433 | 鷄鳴拘吠 | 셀라비 | 2014.12.25 | 2042 |
432 | 累卵之危 | LeeKyoo | 2014.02.02 | 2040 |
431 | 契酒生面 | 셀라비 | 2014.12.18 | 2034 |
430 | 한자어의 짜임 - 주술 관계 | 이규 | 2012.11.26 | 2024 |
429 | 舊 臘 | 이규 | 2013.08.16 | 2021 |
428 | 包靑天 | 이규 | 2013.09.15 | 2008 |
427 | 總 統 | 이규 | 2013.08.19 | 2006 |
426 | 조카 | 이규 | 2015.04.21 | 2003 |
425 | 조바심하다 | 셀라비 | 2015.04.30 | 1999 |