2013.05.22 20:17
骨뼈골
肉고기육
相서로상
爭다툴쟁
부모, 형제간의 싸움
조조(曹操)는 훌륭한 武將이자 보기 드문 文學愛好家였다. 東漢 末 實勢가 되어 全權을 휘두르자 그의 門下에는 詩人이 구름처럼 몰려 들었다고 한다. 그에게는 두 아들이 있었는데 큰 아들 조비(曹丕)는 後에 漢을 무너뜨리고 魏를 세워 三國時代를 열게 된다. 그도 아버지처럼 文學的인 才能이 뛰어나 中國 最初로 文學批評을 試圖했는가 하면 最初로 7諺詩를 지었다.
둘째 아들 조식(曹植)도 文學과 武藝에서는 형 못지 않았다. 曹操는 그런 曹植이 더 맘에 들었던지 늘 그를 偏愛했다. 曹丕의 눈에는 동생이 눈엣가시처럼 보일 수밖에.
後에 曹操가 죽고 曹丕가 魏나라를 세우니 이가 文帝다. 하루는 曹植을 해칠생각으로 말했다. 『내가 일곱 걸음을 걷는 동안에 시 한수를 지어라. 그렇지 않으면 엄벌을 내리겠다. 』 曹植은 骨肉相爭이 안타까웠다. 하지만 그의 文學的才能은 이 때에도 有感없이 發揮되었다. 그는 卽席에서 詩를 지었다.
煮豆燃豆箕(자두연두기 ― 콩을 삶은 데에 콩깍지를 태우니)
豆在釜中泣(두재부중읍 ― 콩은 가마솥에서 울고 있네)
本是同根生(본시동근생 ― 본디 같은 뿌리에서 나왔거늘)
相煎何太急(상전하태급 ― 왜 이다지도 다급하게 삶아대는고?)
유명한 칠보시(七步詩)다. 마침내 文帝가 자신의 잘못을 뉘우쳤다고 한다.
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
184 | 猪 突 | 이규 | 2013.11.27 | 1860 |
183 | 持 滿 | 이규 | 2013.11.28 | 2025 |
182 | 鴛 鴦 | 이규 | 2013.12.01 | 1822 |
181 | 出 嫁 | 이규 | 2013.12.03 | 1646 |
180 | 獨 對 | 이규 | 2013.12.08 | 1802 |
179 | 鼎 革 | 이규 | 2013.12.09 | 1701 |
178 | 鍛 鍊 | 셀라비 | 2013.12.12 | 1709 |
177 | 咫 尺 | LeeKyoo | 2013.12.15 | 1764 |
176 | 餓 鬼 | 셀라비 | 2013.12.17 | 1696 |
175 | 尋 常 | 셀라비 | 2013.12.18 | 1760 |
174 | 拍 車 | 셀라비 | 2013.12.19 | 1834 |
173 | 關 係 | LeeKyoo | 2013.12.22 | 1679 |
172 | 解語花 | 셀라비 | 2013.12.23 | 1716 |
171 | 蝴蝶夢 | 셀라비 | 2013.12.24 | 1799 |
170 | 逐 鹿 | 셀라비 | 2013.12.25 | 1708 |
169 | 庭 訓 | 이규 | 2014.01.03 | 1702 |
168 | 連理枝 | LeeKyoo | 2014.01.06 | 1775 |
167 | 茶 禮 | 셀라비 | 2014.01.09 | 1661 |
166 | 換骨奪胎 | 셀라비 | 2014.01.13 | 1615 |
165 | 千里馬 | 셀라비 | 2014.01.15 | 2603 |