PHOTOLAND

한국어

Knowledge

오늘:
399
어제:
249
전체:
759,982

輾轉反側

2013.05.08 20:12

이규 조회 수:1133

輾돌아누울전
轉구를전
反돌이킬반
側곁측


 님을 못잊어 잠못이룸

 

  輾은 반바퀴, 轉은 한바퀴 돌리는 것이다.  그래서 輾轉이라면 몸을 굴리는 것을 말하며, 反側은 엎치락뒤치락 하는 것을 말한다.  곧 잠을 이루지 못해 이리 뒤척 저리 뒤척하는 것을 意味한다.
  사람이란 堪當할 수 없는 일을 당하면 걱정되는 마음에 잠을 이루지 못하게 된다.  輾轉不寐(전전불매)라고도 한다.  그러나 본디 輾轉反側의 뜻은 그것과는 거리가 멀었다.  무슨 걱정거리가 있어서라기 보다는 男子가 美貌의 女人을 思慕한 나머지 잠을 이루지 못하기 때문이다.  一種의 相思病 때문에 잠을 이루지 못하는데서 나온 말이다.
  [詩經]의 맨 첫머리에 보면 {관저(關雎)}라는 詩가 있다.  한 男子가 어여쁜 아가씨를 짝사랑하는 노래이다.
    窈窕淑女(요조숙녀) - 아리따운 아가씨
    寤寐求之(오매구지) - 자나깨나 그리네
    求之不得(구지부득) - 그래도 안되어서
    悠哉悠哉(유재유재) - 아! 끝없는 사모함
    輾轉反側(전전반측) - 잠못들어 뒤척이네.
  얼마나 그랬으면 잠못들어 뒤척일까.  이렇게 볼 때 輾轉反側은 결코 나쁜 뜻이 아니라 매우 浪漫的인 말이라 할 수 있지 않을까.

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
104 戰 國 이규 2013.06.09 1429
103 高枕而臥 이규 2012.11.30 1427
102 民心 이규 2012.12.09 1427
101 偕老同穴 이규 2014.08.12 1427
100 安貧樂道 이규 2013.03.25 1421
99 道不拾遺 이규 2013.02.27 1419
98 跛行 이규 2013.03.18 1419
97 颱 風 이규 2013.07.12 1419
96 景福 셀라비 2012.10.31 1415
95 月下老人 이규 2013.03.28 1415
94 白髮三千丈 이규 2013.05.17 1414
93 臨機應變 [1] 이규 2013.06.13 1411
92 妥結 이규 2012.12.02 1401
91 封套 이규 2012.11.19 1399
90 兩立 이규 2012.12.13 1397
89 割據 셀라비 2012.11.09 1393
88 患難相恤 이규 2013.03.02 1392
87 匹夫之勇 이규 2013.05.11 1391
86 應接不暇 이규 2013.05.08 1389
85 他山之石 이규 2013.05.21 1387