본뜻:
보통 별볼일 없이 어리석은 사람을 가리키는 속어로 쓰이는 '핫바지'라는 말은,
원래 솜을 두어 지은 두툼한 바지를 가리키는 말이다 바지에 솜을 두었기 때문에 모양이
나지 않을 뿐더러 입었을 때 어딘가 둔해 보이고 답답해 보인다
바뀐 뜻:
솜을 두어 지은 겨울 바지를 가리키는 말이었으나 오늘날에는 주로 세상 물정에
어두운 사람이나 무식하고 어리석은 사람을 놀리는 말로 쓴다
"보기글"
-이보게, 자네 핫바지 같은 김 서방을 뭘 그렇게 두려워하나?
-시골에서 갓 올라왔다는 그 이씨 말야 말하는 거 보니까 완전히 핫바지더구만
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
424 | 肝膽相照 [1] | 셀라비 | 2014.11.23 | 1591 |
423 | 刻舟求劍 | 셀라비 | 2014.11.21 | 1466 |
422 | 刻骨難忘 [1] | 셀라비 | 2014.11.19 | 1483 |
421 | 佳人薄命 | 셀라비 | 2014.11.18 | 1817 |
420 | 家書萬金 | 셀라비 | 2014.11.17 | 1630 |
419 | 三十六計 | 셀라비 | 2014.10.30 | 1514 |
418 | 未亡人 | 셀라비 | 2014.10.29 | 1467 |
417 | 三人成虎 | 셀라비 | 2014.10.28 | 1428 |
416 | 墨翟之守 | 셀라비 | 2014.10.25 | 1604 |
415 | 蛇 足 | 셀라비 | 2014.10.24 | 1825 |
414 | 無用之用 | 셀라비 | 2014.10.21 | 2641 |
413 | 竹馬故友 | 셀라비 | 2014.10.17 | 1951 |
412 | 糟糠之妻 | 셀라비 | 2014.10.14 | 1447 |
411 | 日暮途遠 | 셀라비 | 2014.10.11 | 1404 |
410 | 首鼠兩端 | 셀라비 | 2014.09.29 | 1682 |
409 | 白 眉 | 셀라비 | 2014.09.26 | 1462 |
408 | 武陵桃源 | 셀라비 | 2014.09.25 | 1400 |
407 | 彌縫策 | 셀라비 | 2014.09.23 | 1891 |
406 | 古 稀 | 셀라비 | 2014.09.22 | 1451 |
405 | 牛刀割鷄 | 셀라비 | 2014.09.21 | 1838 |