본뜻:
보통 별볼일 없이 어리석은 사람을 가리키는 속어로 쓰이는 '핫바지'라는 말은,
원래 솜을 두어 지은 두툼한 바지를 가리키는 말이다 바지에 솜을 두었기 때문에 모양이
나지 않을 뿐더러 입었을 때 어딘가 둔해 보이고 답답해 보인다
바뀐 뜻:
솜을 두어 지은 겨울 바지를 가리키는 말이었으나 오늘날에는 주로 세상 물정에
어두운 사람이나 무식하고 어리석은 사람을 놀리는 말로 쓴다
"보기글"
-이보게, 자네 핫바지 같은 김 서방을 뭘 그렇게 두려워하나?
-시골에서 갓 올라왔다는 그 이씨 말야 말하는 거 보니까 완전히 핫바지더구만
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
144 | 山陰乘興 [1] | 이규 | 2013.05.06 | 1662 |
143 | 曲肱之樂 | 이규 | 2013.05.03 | 3201 |
142 | 覆水難收 | 이규 | 2013.05.02 | 1273 |
141 | 不俱戴天 | 이규 | 2013.04.30 | 1360 |
140 | 奇貨可居 | 이규 | 2013.04.29 | 1881 |
139 | 一諾千金 | 이규 | 2013.04.27 | 1718 |
138 | 水魚之交 | 이규 | 2013.04.25 | 1405 |
137 | 君子三樂 | 이규 | 2013.04.23 | 1622 |
136 | 亢龍有悔 | 이규 | 2013.04.22 | 1489 |
135 | 宋襄之仁 | 이규 | 2013.04.20 | 1676 |
134 | 刎頸之交 | 이규 | 2013.04.19 | 1782 |
133 | 簞食瓢飮 | 이규 | 2013.04.17 | 1485 |
132 | 愚公移山 | 이규 | 2013.04.16 | 1630 |
131 | 伯牙絶絃 [1] | 이규 | 2013.04.15 | 2187 |
130 | 窺豹一斑 | 이규 | 2013.04.14 | 1556 |
129 | 金城湯池 | 이규 | 2013.04.12 | 2745 |
128 | 南柯一夢 | 이규 | 2013.04.11 | 2150 |
127 | 杯中蛇影 | 이규 | 2013.04.09 | 1847 |
126 | 沐浴 [1] | 이규 | 2013.04.08 | 1883 |
125 | 伯樂一顧 | 이규 | 2013.04.07 | 1517 |