본뜻:
보통 별볼일 없이 어리석은 사람을 가리키는 속어로 쓰이는 '핫바지'라는 말은,
원래 솜을 두어 지은 두툼한 바지를 가리키는 말이다 바지에 솜을 두었기 때문에 모양이
나지 않을 뿐더러 입었을 때 어딘가 둔해 보이고 답답해 보인다
바뀐 뜻:
솜을 두어 지은 겨울 바지를 가리키는 말이었으나 오늘날에는 주로 세상 물정에
어두운 사람이나 무식하고 어리석은 사람을 놀리는 말로 쓴다
"보기글"
-이보게, 자네 핫바지 같은 김 서방을 뭘 그렇게 두려워하나?
-시골에서 갓 올라왔다는 그 이씨 말야 말하는 거 보니까 완전히 핫바지더구만
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
444 | 幾 何 | 이규 | 2013.09.24 | 2111 |
443 | 迎 入 [1] | 이규 | 2013.06.18 | 2109 |
442 | 兒 童 | 이규 | 2013.10.09 | 2097 |
441 | 欲速不達 | 이규 | 2013.09.13 | 2094 |
440 | 古色蒼然 | 셀라비 | 2015.04.18 | 2089 |
439 | 南柯一夢 | 이규 | 2013.04.11 | 2080 |
438 | 季布一諾 | 셀라비 | 2015.01.03 | 2076 |
437 | 鷄肋 | 셀라비 | 2014.12.17 | 2065 |
436 | 改 革 | 이규 | 2013.09.19 | 2052 |
435 | 駭怪罔測 | 셀라비 | 2013.08.04 | 2050 |
434 | 井底之蛙 | 이규 | 2013.10.05 | 2044 |
433 | 累卵之危 | LeeKyoo | 2014.02.02 | 2032 |
432 | 契酒生面 | 셀라비 | 2014.12.18 | 2026 |
431 | 鷄鳴拘吠 | 셀라비 | 2014.12.25 | 2026 |
430 | 한자어의 짜임 - 주술 관계 | 이규 | 2012.11.26 | 2021 |
429 | 舊 臘 | 이규 | 2013.08.16 | 2016 |
428 | 包靑天 | 이규 | 2013.09.15 | 2004 |
427 | 總 統 | 이규 | 2013.08.19 | 1996 |
426 | 조바심하다 | 셀라비 | 2015.04.30 | 1990 |
425 | 조카 | 이규 | 2015.04.21 | 1988 |