본뜻:
물건 두 개를 한 단위로 세는 것을 말한다 본래는 생선뿐만 아니라 배추, 미나리 등을
두 개를 묶어 세는 단위로 쓰이던 것이 오늘날에 와서는 생선 두 마리를 세는 단위로만 쓰인다
배추나 미나리 등의 채소는 짚으로 묶어서 '한 단'이라는 단위를 쓴다
바뀐 뜻:
보통 큰 것 하나, 작은 것 하나를 한 손에 쥘 수 있다고 하여 한 손이라고 한다
생선을 소금에 절인 자반 같은 것은 내장을 다 빼고 큰 고기 안에 작은 것을 넣어 '굴비
한 손' '고등어 한 손'이라고 부른다
"보기글"
-얘야, 오늘 장에 가거든 굴비 한 손만 사 오거라
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
384 | 洞 房 | 셀라비 | 2014.07.02 | 1809 |
383 | 畵虎類狗 | 셀라비 | 2014.06.29 | 1733 |
382 | 道聽塗說 | 셀라비 | 2014.06.25 | 1735 |
381 | 品 評 | 셀라비 | 2014.06.24 | 1781 |
380 | 馬耳東風 | 셀라비 | 2014.06.22 | 1869 |
379 | 老馬之智 | 셀라비 | 2014.06.21 | 1907 |
378 | 濫 觴 | 셀라비 | 2014.06.20 | 1770 |
377 | 回 甲 | 셀라비 | 2014.06.19 | 1885 |
376 | 富 貴 | 셀라비 | 2014.06.16 | 1849 |
375 | 淸 貧 | yikyoo | 2014.06.15 | 1935 |
374 | 喜 悲 | 셀라비 | 2014.06.12 | 1686 |
373 | 凱 旋 | yikyoo | 2014.06.11 | 1671 |
372 | 多岐亡羊 | yikyoo | 2014.06.09 | 1739 |
371 | 華 燭 | 셀라비 | 2014.06.08 | 1695 |
370 | 杞 憂 | 셀라비 | 2014.06.05 | 1591 |
369 | 娑 魚 | 셀라비 | 2014.06.03 | 1767 |
368 | 錦衣夜行 | 셀라비 | 2014.06.02 | 1659 |
367 | 塗炭之苦 | yikyoo | 2014.05.29 | 1819 |
366 | 公 約 | 셀라비 | 2014.05.27 | 1673 |
365 | 鼓腹擊壤 | 셀라비 | 2014.05.26 | 1700 |