본뜻:
물건 두 개를 한 단위로 세는 것을 말한다 본래는 생선뿐만 아니라 배추, 미나리 등을
두 개를 묶어 세는 단위로 쓰이던 것이 오늘날에 와서는 생선 두 마리를 세는 단위로만 쓰인다
배추나 미나리 등의 채소는 짚으로 묶어서 '한 단'이라는 단위를 쓴다
바뀐 뜻:
보통 큰 것 하나, 작은 것 하나를 한 손에 쥘 수 있다고 하여 한 손이라고 한다
생선을 소금에 절인 자반 같은 것은 내장을 다 빼고 큰 고기 안에 작은 것을 넣어 '굴비
한 손' '고등어 한 손'이라고 부른다
"보기글"
-얘야, 오늘 장에 가거든 굴비 한 손만 사 오거라
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
244 | 洛陽紙貴 | 셀라비 | 2013.10.29 | 1772 |
243 | 身土不二 | 이규 | 2013.11.04 | 1771 |
242 | 猖 獗 | 이규 | 2013.11.06 | 1770 |
241 | 濫 觴 | 셀라비 | 2014.06.20 | 1767 |
240 | 傍若無人 | 셀라비 | 2013.11.26 | 1767 |
239 | 諮 問 | 이규 | 2013.07.31 | 1766 |
238 | 西 洋 | 셀라비 | 2014.03.02 | 1764 |
237 | 水落石出 | 이규 | 2013.05.10 | 1762 |
236 | 月旦評 | 셀라비 | 2014.01.27 | 1760 |
235 | 義 擧 | 이규 | 2013.10.21 | 1760 |
234 | 得壟望蜀 | 셀라비 | 2014.07.14 | 1759 |
233 | 面 目 | 셀라비 | 2014.01.30 | 1759 |
232 | 娑 魚 | 셀라비 | 2014.06.03 | 1758 |
231 | 苛斂誅求 | 이규 | 2013.10.21 | 1758 |
230 | 報勳 | 이규 | 2013.07.14 | 1758 |
229 | 宋襄之仁 | 이규 | 2013.04.20 | 1757 |
228 | 關 係 | LeeKyoo | 2013.12.22 | 1751 |
227 | 旱 魃 | 셀라비 | 2014.04.04 | 1746 |
226 | 乞骸骨 | 셀라비 | 2014.05.12 | 1744 |
225 | 拔苗助長 | 이규 | 2013.04.04 | 1742 |