본뜻:
물건 두 개를 한 단위로 세는 것을 말한다 본래는 생선뿐만 아니라 배추, 미나리 등을
두 개를 묶어 세는 단위로 쓰이던 것이 오늘날에 와서는 생선 두 마리를 세는 단위로만 쓰인다
배추나 미나리 등의 채소는 짚으로 묶어서 '한 단'이라는 단위를 쓴다
바뀐 뜻:
보통 큰 것 하나, 작은 것 하나를 한 손에 쥘 수 있다고 하여 한 손이라고 한다
생선을 소금에 절인 자반 같은 것은 내장을 다 빼고 큰 고기 안에 작은 것을 넣어 '굴비
한 손' '고등어 한 손'이라고 부른다
"보기글"
-얘야, 오늘 장에 가거든 굴비 한 손만 사 오거라
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
184 | 鳳 凰 | 이규 | 2013.06.22 | 1685 |
183 | 喜 悲 | 셀라비 | 2014.06.12 | 1684 |
182 | 感慨無量 | 셀라비 | 2014.11.25 | 1683 |
181 | 猶 豫 | 셀라비 | 2014.04.23 | 1681 |
180 | 街談港說 | 셀라비 | 2013.10.20 | 1680 |
179 | 兎死狗烹 | 이규 | 2013.06.14 | 1677 |
178 | 騎虎之勢 | 이규 | 2013.04.01 | 1677 |
177 | 凱 旋 | yikyoo | 2014.06.11 | 1671 |
176 | 公 約 | 셀라비 | 2014.05.27 | 1671 |
175 | 鷄鳴拘盜 | 이규 | 2013.05.27 | 1671 |
174 | 文化 | 이규 | 2012.12.03 | 1670 |
173 | 復舊 | 이규 | 2012.11.05 | 1667 |
172 | 破廉恥 | 이규 | 2012.11.24 | 1665 |
171 | 錦衣夜行 | 셀라비 | 2014.06.02 | 1657 |
170 | 膺懲 | 이규 | 2013.02.18 | 1657 |
169 | 師表 | 이규 | 2013.02.04 | 1657 |
168 | 家 臣 | 셀라비 | 2014.02.24 | 1656 |
167 | 官 吏 | 셀라비 | 2014.03.23 | 1653 |
166 | 雲 雨 | 셀라비 | 2013.11.02 | 1651 |
165 | 長頸烏喙 | 이규 | 2013.05.30 | 1651 |