본뜻:
물건 두 개를 한 단위로 세는 것을 말한다 본래는 생선뿐만 아니라 배추, 미나리 등을
두 개를 묶어 세는 단위로 쓰이던 것이 오늘날에 와서는 생선 두 마리를 세는 단위로만 쓰인다
배추나 미나리 등의 채소는 짚으로 묶어서 '한 단'이라는 단위를 쓴다
바뀐 뜻:
보통 큰 것 하나, 작은 것 하나를 한 손에 쥘 수 있다고 하여 한 손이라고 한다
생선을 소금에 절인 자반 같은 것은 내장을 다 빼고 큰 고기 안에 작은 것을 넣어 '굴비
한 손' '고등어 한 손'이라고 부른다
"보기글"
-얘야, 오늘 장에 가거든 굴비 한 손만 사 오거라
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
324 | 百年河淸 | 이규 | 2013.05.26 | 1439 |
323 | 鷄鳴拘盜 | 이규 | 2013.05.27 | 1666 |
322 | 淘 汰 | 이규 | 2013.05.28 | 1624 |
321 | 露 骨 | 이규 | 2013.05.29 | 1283 |
320 | 長頸烏喙 | 이규 | 2013.05.30 | 1645 |
319 | 席 捲 | 이규 | 2013.05.31 | 1961 |
318 | 正 鵠 | 이규 | 2013.06.02 | 1617 |
317 | 臥薪嘗膽 | 이규 | 2013.06.03 | 1717 |
316 | 出 馬 | 이규 | 2013.06.04 | 1589 |
315 | 蜂 起 | 이규 | 2013.06.05 | 1630 |
314 | 七縱七擒 | 이규 | 2013.06.06 | 1995 |
313 | 頭 角 | 이규 | 2013.06.07 | 1555 |
312 | 戰 國 | 이규 | 2013.06.09 | 1545 |
311 | 國 家 | 이규 | 2013.06.10 | 1488 |
310 | 九牛一毛 | 이규 | 2013.06.11 | 1541 |
309 | 身言書判 | 이규 | 2013.06.12 | 1715 |
308 | 臨機應變 [1] | 이규 | 2013.06.13 | 1532 |
307 | 兎死狗烹 | 이규 | 2013.06.14 | 1674 |
306 | 誘 致 | 이규 | 2013.06.17 | 1645 |
305 | 迎 入 [1] | 이규 | 2013.06.18 | 2262 |