본뜻:
물건 두 개를 한 단위로 세는 것을 말한다 본래는 생선뿐만 아니라 배추, 미나리 등을
두 개를 묶어 세는 단위로 쓰이던 것이 오늘날에 와서는 생선 두 마리를 세는 단위로만 쓰인다
배추나 미나리 등의 채소는 짚으로 묶어서 '한 단'이라는 단위를 쓴다
바뀐 뜻:
보통 큰 것 하나, 작은 것 하나를 한 손에 쥘 수 있다고 하여 한 손이라고 한다
생선을 소금에 절인 자반 같은 것은 내장을 다 빼고 큰 고기 안에 작은 것을 넣어 '굴비
한 손' '고등어 한 손'이라고 부른다
"보기글"
-얘야, 오늘 장에 가거든 굴비 한 손만 사 오거라
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
384 | 破釜沈舟 | 이규 | 2013.02.21 | 1422 |
383 | 高枕無憂 | 이규 | 2013.02.22 | 1603 |
382 | 盲人摸象 | 이규 | 2013.02.25 | 1625 |
381 | 道不拾遺 | 이규 | 2013.02.27 | 1548 |
380 | 擧足輕重 | 이규 | 2013.03.01 | 1598 |
379 | 患難相恤 | 이규 | 2013.03.02 | 1535 |
378 | 理判事判 | 이규 | 2013.03.07 | 1456 |
377 | 謁聖及第 | 이규 | 2013.03.12 | 1574 |
376 | 燎原之火 | 이규 | 2013.03.14 | 1821 |
375 | 討 伐 | 이규 | 2013.03.17 | 1578 |
374 | 跛行 | 이규 | 2013.03.18 | 1567 |
373 | 窈窕淑女 | 이규 | 2013.03.19 | 1324 |
372 | 杜鵑 | 이규 | 2013.03.20 | 2129 |
371 | 似而非 | 이규 | 2013.03.21 | 1560 |
370 | 氷炭不容 | 이규 | 2013.03.24 | 1773 |
369 | 安貧樂道 | 이규 | 2013.03.25 | 1570 |
368 | 居安思危 | 이규 | 2013.03.26 | 1615 |
367 | 沐猴而冠 | 셀라비 | 2013.03.26 | 1542 |
366 | 月下老人 | 이규 | 2013.03.28 | 1551 |
365 | 守株待兎 | 이규 | 2013.03.29 | 1632 |