본뜻;을씨년은 1905년 을사년에서 나온 말이다
우리 나라의 외교권을 일본에 빼앗긴
을사조약으로 이미 일본의 속국이 된 것이나 다름없었던 당시,
온 나라가 침통하고 비장한 분위기에 휩싸였다
그날 이후로 몹시 쓸쓸하고 어수선한 날을 맞으면 그 분위기가 마치
을사년과 같다고 해서 '을사년스럽다'라는 표현을 쓰게 되었다
바뀐 뜻:
남보기에 매우 쓸쓸한 상황, 혹은 날씨나 마음이 쓸쓸하고 흐린 상태를 나타 내는 말이다
"보기글"
-날씨가 을씨년스러운 게 꼭 초겨울 같구나
-어제 김 선생님을 찾아 뵙는데 사모님이 안 계셔서 그런지 무척이나 을씨년스러워
보이더라구요
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
444 | 古色蒼然 | 셀라비 | 2015.04.18 | 2292 |
443 | 兒 童 | 이규 | 2013.10.09 | 2284 |
442 | 伯牙絶絃 [1] | 이규 | 2013.04.15 | 2267 |
441 | 迎 入 [1] | 이규 | 2013.06.18 | 2262 |
440 | 欲速不達 | 이규 | 2013.09.13 | 2256 |
439 | 鷄肋 | 셀라비 | 2014.12.17 | 2251 |
438 | 季布一諾 | 셀라비 | 2015.01.03 | 2249 |
437 | 累卵之危 | LeeKyoo | 2014.02.02 | 2249 |
436 | 南柯一夢 | 이규 | 2013.04.11 | 2246 |
435 | 契酒生面 | 셀라비 | 2014.12.18 | 2243 |
434 | 井底之蛙 | 이규 | 2013.10.05 | 2239 |
433 | 改 革 | 이규 | 2013.09.19 | 2239 |
432 | 鷄鳴拘吠 | 셀라비 | 2014.12.25 | 2238 |
431 | 駭怪罔測 | 셀라비 | 2013.08.04 | 2237 |
430 | 한자어의 짜임 - 주술 관계 | 이규 | 2012.11.26 | 2217 |
429 | 傾國之色 | 셀라비 | 2014.12.09 | 2206 |
428 | 돈 | 셀라비 | 2015.04.02 | 2205 |
427 | 조카 | 이규 | 2015.04.21 | 2196 |
426 | 겻불 | 셀라비 | 2015.04.12 | 2191 |
425 | 舊 臘 | 이규 | 2013.08.16 | 2179 |