본뜻;을씨년은 1905년 을사년에서 나온 말이다
우리 나라의 외교권을 일본에 빼앗긴
을사조약으로 이미 일본의 속국이 된 것이나 다름없었던 당시,
온 나라가 침통하고 비장한 분위기에 휩싸였다
그날 이후로 몹시 쓸쓸하고 어수선한 날을 맞으면 그 분위기가 마치
을사년과 같다고 해서 '을사년스럽다'라는 표현을 쓰게 되었다
바뀐 뜻:
남보기에 매우 쓸쓸한 상황, 혹은 날씨나 마음이 쓸쓸하고 흐린 상태를 나타 내는 말이다
"보기글"
-날씨가 을씨년스러운 게 꼭 초겨울 같구나
-어제 김 선생님을 찾아 뵙는데 사모님이 안 계셔서 그런지 무척이나 을씨년스러워
보이더라구요
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
144 | 骨董品 | 셀라비 | 2014.03.01 | 1800 |
143 | 歸 順 | 이규 | 2013.07.23 | 1803 |
142 | 入吾彀中 | 이규 | 2013.10.14 | 1807 |
141 | 大議滅親 | 이규 | 2013.09.09 | 1811 |
140 | 五十笑百 | 이규 | 2013.09.11 | 1811 |
139 | 審判 | 이규 | 2012.10.30 | 1820 |
138 | 鼓腹擊壤 | 이규 | 2015.04.13 | 1820 |
137 | 幣 帛 | 이규 | 2013.10.13 | 1821 |
136 | 櫛 比 | 이규 | 2013.08.08 | 1822 |
135 | 竹馬故友 | 셀라비 | 2014.10.17 | 1824 |
134 | 孤立無援 | 셀라비 | 2015.04.12 | 1825 |
133 | 席 捲 | 이규 | 2013.05.31 | 1826 |
132 | 花 信 | 셀라비 | 2013.08.02 | 1827 |
131 | 不忍之心 | 이규 | 2013.07.13 | 1829 |
130 | 道 路 | 이규 | 2013.08.17 | 1832 |
129 | 雲 集 | 이규 | 2013.08.09 | 1833 |
128 | 大公無私 | 이규 | 2013.10.16 | 1836 |
127 | 杯中蛇影 | 이규 | 2013.04.09 | 1838 |
126 | 大器晩成 | 이규 | 2013.10.22 | 1840 |
125 | 단골집 | 셀라비 | 2015.03.30 | 1841 |